【フレーズ】 Were you holding back today?
《ワーユウホーゥディンバッ(ク)トゥデイ》
【意味】今日は手加減してくれたの?
【ニュアンス解説】
以前にもご紹介したことのある hold back を使ったフレーズ。今回は「遠慮する」「手加減する」など、本心や本気を出さずにコントロールするニュアンスになります。
【例文】
1.チェス対決
A. Checkmate.
(チェックメイト)
B. You got me. You're getting better and better.
(やられた。どんどん上達してるな。)
A. Were you holding back today?
(今日は手加減してくれたの?)
2.大事な試合前
A. You can win this game.
(この試合、お前たちなら勝てる。)
B. We'll do our best.
(ベストを尽くします。)
A. There's no holding back!
(全力で臨むぞ!)
例文2のThere's no holding back! は海外ドラマなどでも頻出するフレーズです。そのまま覚えてしまいましょう。
足立区マハロ空手英語道場 https://www.seiryukai.net/