【フレーズ】It was just a fluke.《イッワズジャスタフルーク》
【意味】まぐれだっただけです
【ニュアンス解説】fluke は口語で「思わぬ幸運」とか「まぐれ」といった意味です。
まぐれで思わぬ好結果が出た、たまたまそうなっただけ、と伝えたいときに使います。
【例文】
1. ゴルフトーナメント
A. You're an amazing golfer.
<君のゴルフの腕前は素晴らしいよ。>
B. Thank you, but I feel like my victory was just a fluke.
<ありがとう。でもこの優勝はまぐれだっただけよ。>
A. No, it wasn't. You're really good.
<そんなことないよ。君の腕はなかなかのものだ。>
2. テニスで2回連続の敗北
A. I can't believe I've lost against you twice now.
<君に2度も負けるなんて信じられない。>
B. Just admit it. I'm better than you.
<認めちゃいなさいよ。私の方が上だって。>
A. Hey! It was a total fluke.
<おい!完全にただのまぐれじゃないか。>
例文2のようにtotal を入れると「完全にただのまぐれ」とニュアンスが強調されます。