やめると見えるものがあるなぁと思いました・ハンガンネット韓国語講師の学習会2月11日 | 韓国語学習者のパートナー【ミレ韓国語学院前田真彦のブログ】

韓国語学習者のパートナー【ミレ韓国語学院前田真彦のブログ】

教室(大阪) 通信添削 オンライン教室 動画配信 プライベートレッスン

東京校初級エキスプレス

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

日曜統合版:やめると見えるものがあるなぁと思いました

【元気の韓国語学習】第1911号 2018.1.21

ミレは、韓国語学習の習慣化を実現させます。

習慣化することにより、あなたが変わります。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

여러분 안녕하십니까?

 

◆ハンガンネットセミナー&懇談会

2月11日(日祝)13時~

講師:李銀淑(大阪女学院大学) 
テーマ:タスク型リーディング授業づくりの理論と実習 
 リーディング授業についての理論の紹介と、
 それに基づく、実習(授業づくり)(120分)
15:30分~17:00 ハンガンネット懇談会(韓国語講師のための懇談会)を予定しています。
 韓国語教室運営の現状と問題点、今後の展望について話し合いましょう。
懇談会(韓国語講師のための)

https://pro.form-mailer.jp/fms/094c4bb9129863

 

 

---<ミレマガ感想>---

Fです。

ミレマガ、途中無料に変えましたが数ヶ月で有料に戻しました。

通学も1年通った後、2ケ月間をおいて再開しました。

やめると見えるものがあるなぁと思いました。

 

週末の自由時間が増えて、のんびり好きなことは出来たけれど、

なんか毎日が物足りなくて、どうしてなんだろう?と考えていました。

自宅で気まぐれに勉強していたその時、

動画で前田先生に再会し、熱いメッセージにやっぱり通おう!

そして、ミレマガもちゃんと活用しよう!その為には有料版でしょーと変えました。

閃きと言うか、天からのお告げというかそんな感じです^^;

 

ミレマガで、一番楽しみなのは、

■韓国語学習をもっと楽しむための100の方法■です。

出来る限り韓国語で内容が分かるように、

まず韓国語から目を通しています。

自分と共通なところと、私はこうよと思うところなど、

自分で意見を言うことを考えながら読んでいます。

また、日本語を読んで、こういう風に言えばいいんだ!

と言い回しについては毎日発見の連続です(o^^o)

 

最後に、土曜日が4番目にお忙しいなんて、驚きました。

本当にパワフルでいらっしゃる!

これからもどうぞ宜しくお願い致します。

 

--(前田談)

Fさん ありがとうございます。

一旦離れると見えて来るものがいっぱいあるのでしょうね。

学習は長丁場で、紆余曲折がまだまだあるでしょう。

そうやって、練られてくるのですね。

再開してくださってうれしいです。

 

◆◆今日の一言韓国語237

https://youtu.be/0mYka9zArLc

햇병아리

 

===↓↓ここから有料版のみ↓↓===

【893韓国語学習ワンポイントアドバイス】

ニュース4BD 7 秋夕に関するニュースから

https://youtu.be/N55iUzThim4

 

 

■■韓国語学習をもっと楽しむための100の方法■

 

한국어 학습을 더욱 즐기기 위한 100가지 방법

 

15、日本語を読む


15. 일본어를 읽는다

韓国語の音読ができない方は
日本語の音読ができない。


한국어 음독을 하지 못하는 사람은
일본어 음독을 하지 못한다.

無理もない、学校で教えてくれなかったのだから。
僕も中学校の国語を教えていた時、
音読をもっと一生懸命教えればよかったと反省している。


그럴 법도 하다. 학교에서 가르쳐 주지 않았으니까.
나도 중학교 국어를 가르칠 때
음독을 더 열심히 가르쳤으면 좋았을 걸 하고 반성하고 있다.

日本語でいわゆる「マス目読み」「学校読み」という
悪い読み方の典型がある。


일본어로 말해 소위 ‘한 글자씩 읽기’, ‘국어책 읽기’라는
나쁜 읽기의 전형이 있다.

「マス目読み」とは、マス目が見えるような、
文字一つ一つを読む棒読みのこと。


‘한 글자씩 읽기’란, 모눈 한 칸이 보이듯이
글자 하나 하나를 읽는 억양을 무시한 읽기를 말한다.

「学校読み」も同じだ。
文意を考えて、緩急をつけながら読むのではなく、
全員で読むことによって生まれる一定のテンポ感、
これが良くない。


‘국어책 읽기’도 마찬가지다.
문장의 의미를 생각하면서 강약을 조절하며 읽는 것이 아니라
전원이 읽음으로써 생기는 일정한 템포의 느낌,
이것이 좋지 않다.

理想的な音読は、わかりやすく言うと
NHKアナウンサーの読みだ。


이상적인 음독이란 알기 쉽게 말하면
NHK 아나운서의 읽기이다.

意味のカタマリでしっかり切って、
緩急をつけながら読む。


의미의 덩어리 단위로 확실히 끊고,
강약을 조절하면서 읽는다.

これが日本語でもできないのに、
韓国語でできるはずがない。


이것이 일본어에서도 되지 않는데,
한국어에서 될 리가 없다.

まずは日本語の読みから鍛えよう。


우선은 일본어 읽기부터 연습하자.
 

 

오늘의 한마디】━━━━━━━━━━━━━━

◆『TOPIKⅡ必須単語完全対策』(HANA)から

 

<間違う>

 

カ:すみません、計算が間違っているようです。

ナ:そうですか?ちょっと領収書を見せてください。

 

잘못되다

 

가: 여기요, 계산이 잘못된 것 같아요.

나: 그래요? 영수증 좀 보여 주세요.

 

 

◆『前田式韓国語上級表現ノート1』(明石書店)から

 

1、내일(來日)

2、별명(別名)

 

  ↓

 

  ↓

 

1、明日

2、渾名(あだな)

 

詳しくは書籍をご参照ください。

 

 

◆『頻出順韓国語1000単語』(徐承周著)

 

51-1 <古い> 

 

낡다

 

靴が古くて新しい靴を買った。

 

구두가 낡아서 새 구두를 샀다.

 

 

51-2 <時代遅れである、古臭い>

 

낡다

 

彼の考えはあまりにも古い

 

그의 생각은 너무 낡았다.

 

 

52 <赤い>

 

붉다

 

彼女はたくさんの人の前で話すと顔が赤くなる。

 

그녀는 여러 사람 앞에서 이야기하려면 얼굴이 붉어진다.

 

 

◆【今日の発音変化】

영수증の発音と発音変化の種類を書きなさい。

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

 

  ↓

 

영수증[영수증]

濃音化ではなく有声音化です。

 

===↑↑ここまで有料版のみ↑↑=== 

 

알림】━━━━━━━━━━━━━━━━━━

スマ韓シリーズ】

あなたのスマホに動画を届けます。

習慣化しやすいので人気です。

http://mire-k.jp/maedata/post_lp/skn/

細切れ時間を活用して、勉強できます。

 

◆ダイエット日記  (測定できず)

目標75 ええっ、78.15

 

팔 굽혀 펴기目標20 ) 20
윗몸 일으키기(目標20) 20

 

◆◇◆◆◇◆

毎日少しずつ韓国語に触れる。

これがミレマガの良さです。

毎日少しずつ前進しませんか?

月980円(1日33円)

http://mire-k.jp/maedata/post_lp/lp05/

■PayPal以外の振込みにも対応しております。

 

혼잣말】―――――――

今日は夕方、架け橋人の会。

 

(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/(^_^)/
l- L=l  ミレ韓国語学院http://mire-k.jp/  
 L    ○  お問い合わせは 06-6344-8996 
 

オンライン教室 http://mireonline.wp-x.jp/

アメブロ http://ameblo.jp/maedata/

ミレマダンを退会なさる方 

http://mire-k.jp/maedata/post_lp/taikai/