日本もアメリカも、若者が使う言葉ってあるんですよね。
日本のもちんぷんかんぷんだけど、英語もよくわからん(笑)
朝、トーマスを起こしに行ったら、レイラからのテキストがポップアップ。
え?なにこれ?
ベトナム語?って一瞬思ったわ?(笑)
ほら、レイラはベトナムとのミックスなんで。
luh u はきっとluv u(Love you)なんだろうなと即座に悟った私。
で、このCuhって言うのが、Chuだと勘違いして、
この女、朝から愛の告白して投げキスしてきたんかっ!
と一瞬思ったけど違いました(笑)
CuhはCousinとか、友達、まあようはマブダチ、みたいな。
多分これさ、若い子が使う分にはいいけど、私みたいなババアが使うと痛い言葉ね、きっと(爆)