【さらっと言えたらクールな英語】~これにドリンクは付きますか?~ | インバウンド&接客英語のあれこれ ㈱ライフブリッジ

インバウンド&接客英語のあれこれ ㈱ライフブリッジ

インバウンドについて、接客英語について、弊社イベントについてなどを記事にしていきます!

 

 

 

 
 









簡単な日本語でも、英語でなんて言っていいかわからない!

ということはよくありますよね・・・・・・・・。

ということで
本日の【サラッと言えたら英語シリーズ】では

「これにドリンクは付きますか?」という英語の言い方を紹介します。






・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





【さらっと言えたらクールな英語】

~これにドリンクは付きますか?~






フレーズ: Does this come with a drink?

(ダズディス・カミザ・ジュリンッ(ク)?)




意味:レストランのメニューなどに、飲み物は付いてますか?

と聞くフレーズです。「a drink」の部分を変えることで応用が利きます!






・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





シチュエーション1. モスバーガーにて




太郎:

A set.... Does this come with a drink?

(Aセット・・・これはドリンク付きですか?



店員:

Yes. You can choose one from the drink menu.

(はい、付きます。ドリンクメニューから一つお選びください。)



マイク:

I'd like a coke please.

(それじゃあコーラでお願いします。)





・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・





 Does this come with a salad? →サラダ付きですか?

 Does this come with a potato? → ポテト付きですか?

 Does this come with rice? →ライス付きですか?



などなど便利に使えます^^