サーカス・フルーツケーキ Circus & Fruit Cake | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    


お疲れ様です。



夏ですから、イベントがたくさんあって大変なのに

なんですか、仕事も盛りだくさんで大変すぎて、

英語版がない日々が続いております。

誰もそんなもん気にしてないと思いますが、

筆者はこういうことはキッチリしておきたい性格ですので、

ここはひとつ堂々と言い訳をしておこうと思いまして。



そんなわけで忙しいんですが、こないだ

シルク・ド・ソレイユ見てきまして!!

めっちゃくちゃ高いですねチケット。

それなのにあんなにたくさんの人が押し寄せるなんて、

日本人てお金持ちですねえ。とても付いて行けません。

筆者は何を隠そう、従姉の持つナゾのルートで

半額チケットあるよ!

と言ってきてくれたので、せっかくですから行ってきました。

大変楽しかったです。



Photo by 従姉

筆者の携帯は電池が死にそうだったので。

このサーカス小屋を遠くから見ただけでテンション上がりました。



小屋といっても中はスゴくて、ショップも充実、

寒い人用ブランケットもあり、AED完備、親切で有能なスタッフ満載。

そして、仮設トイレの多数ぶり!!

休憩時間に何百人も押し寄せてもゼンゼン大丈夫なのです。

そして仮設とは思えぬ設備の高品質さと清潔さ!!

ストレスゼロのすばらしい小屋環境に、わたしゃサーカスと同じぐらい

ビックリしましたわ。



従姉といえば、この人の作るフルーツケーキが

めちゃめちゃ美味しいのです。

こないだももらいまして。




20センチぐらいの通常のパウンドケーキサイズなんですが、

筆者はホントは1メートルはもらいたいと思っているのです。

今回も

 「1メートル欲しい。」

って事前に頼んだのにとりあってもらえませんでした。

だから大事に食べました。



ホイップクリームも添えて。



筆者の血縁だけあって、なんかイロイロ大事なものを入れ忘れた、

とか言ってましたが、何の問題もないおいしさでして、

入れ忘れた大事なものとは、あまり大事ではなかったのではないか、

と思った次第です。



しかし、甘い!!!!!

いや、この甘さが筆者を満足させるのですが、

とはいえ、やはりこの後は苦味ばしったものが必要です。




英字新聞の上になんか乗せやがって、オシャレか!

とかそういうことではなく、忙しいから読むひまなくて、

鍋敷きにでもしないとあまりにもイミないから~。




おわり。