結晶  Crystal | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                               written by the runner of ちょっと訳して.com


<しばらく英語版休みますわ。>



お疲れ様です。

筆者も超お疲れ様です。



もう信じられないぐらい忙しくて

前代未聞の1週間無更新記録を

打ち立ててしまったことでございます。



仕事で忙しかったらめでたいのでございますが、

毎日毎日老母のマネージャー業務でございまして。

最近老母のメニューに歯科と眼科が加わってしまい、

内科通院・眼科通院・歯科通院・美容院・散歩・お友達とのお食事

の全てについて行くしかなくて、しかも合間に

自分だって忘年会とかあるから超死ぬほどタイヘンなのでございます。



老母のマネージャーをしてお金が儲かるなら良いのでございますが

もちろん一銭にもなりませんどころか、逆に働く時間がなくなるので

困ってしまうのでございます。

老母の年金で二人食べていけますなら、それもまあよろしいのですが、

そんなことできるわけもなく、やはり暇ヒマに働くわけでございますが、

そしたら寝る時間とかムダ毛処理の時間とかが

ゼンゼンなくなりますのでやはり困るのでございます。

せめてルンバ買ってマジ正解だったなと、

心から思っておる次第でございます。



ところで、お醤油差し、ございますね。

筆者もそれに少量のお醤油を入れておるのでございますが、

食卓でお醤油を使う、ということが皆無に近いほど

発生しませんものですから、多分1年以上も

小さなお醤油差しにお醤油を入れて、密閉もせず

冷暗な環境にも隔離せず、食器戸棚のなかに放置して

いたのでございます。



ほんで、本日お昼にお餅を二つ焼きまして、

一つを磯辺巻、もう一つをあべ川にて食そうと致し、

超久しぶりにお醤油差しからお醤油を使ったものと

お思いくださりませ。

そのお醤油は信じられないほど濃い色を呈しておりまして、

もうイカ墨というか、墨汁と言うか、とにかく

透き通ったところのあくまでナイ、もう見たことないほどのマットなお醤油

なのでございます。

しかし、筆者ったら

「ちょっと見んうちにイイ色に仕上がっとるナ~」

ぐらいの考えしか浮かばず、焼きたてのお餅を

存分にその濃い濃いお醤油にてマリネ致し、

お海苔にて挟み、食したのでございます。

まアあなた、そのヘンなお味と来たら。



そんな色ですからしょっぱいかと思いきや、

酸っぱいのでございます。

とはいえ、そこはやはり元お醤油でございますから

お醤油の香りもしないこともなく、

付けちまったもんは仕方ないですから

食べきったことでございます。



そして、さすがに 「この醤油もうアカンな。」

と考え、お醤油差しを洗おうとしたところ、

中から!!!



こら一体なんですか?:




はい、お醤油の塩分の結晶ができていたのでございます!




きれい・・・・。

今とてもハイセンスな言葉を思いつきました。

清らかに透き通るように美しい様子をいう言葉:


「クリスタルきれい」


どうですか。

いいですよ、使っても。



「キミの涙はクリスタルきれいだ。」


とか言ってみ、イチコロですよニイさん。

うしろの窓ガラスはクリスタルきれいの対極な感じでございますが。



お醤油差しを超長い間放置して、本当に良かったなと

感謝の心に満たされつつ、写真を撮ったり、

お醤油差しを洗ったりしたことでございました。



                              記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com  運営者