2870 | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

.                                written by the runner of ちょっと訳して.com


本日の便利英語:「見てるだけで」



お疲れ様です。



今日はウルトラ久しぶりに仕事もなく、予定もなく、

仕事と仕事の合間の強硬休日でもないという、

喉から手が出るほど欲しかった

「ホンモノの休日」

だったんじゃ。



ほんで、入荷待ちしていた服が入ったゼ、ちゅー

電話を10日ほども前にくれていた洋服屋さんに

やっとこさ行くことができたんじゃ。

それがスゴイんじゃ。

前回行ったとき「次回使える1000円クーポン券」というのを

2枚もくれてて、今日たった3900円のプルオーバーを買って

「マサカ3900円の買い物には使えまいな?」

と聞くと、

「ゼンゼンお使い頂けますよ!」

「しかし、いくらなんでも2枚いっぺんはダメじゃろのう?」

と聞いたら、

「あ、大丈夫ですよー!モチロン!」

じゃと!!”モチロン!”じゃと!イイぞ、ねえちゃん!!

だから3900円の服を1900円で買えてしまったんじゃあ。



幸せな気分で店を後にし、その後雑貨屋さんに行って

計1180円の品を持ってレジに行き、ポイントカードを

出したら、おねえちゃんに

「今月からポイントカードが変わったので、古いカードにたまったポイントを

この買い物で使ってしまってくれ。」

と言われたので使ったら、600円引きで

1180円が580円に。なんじゃなんじゃ、今日はどうしたんじゃ。



帰りに近所のドラッグストアに行ってナニゲに買い物して

支払いを済ませ、店を出たら出口のとこに、というか入り口のとこに

「0のつく日は会員様5%OFF」

と書いた看板があり、

「へー、ゼンゼン知らなかった、今日が0のつく日だったら

良かったなあ・・・・・ってついてるじゃん?!20日じゃん今日?!」

と気づいて手に握っていたレシートを見下ろしたら

270円引きになっていたんじゃ!



なんとも幸せな日じゃ。



ついでにとんでもなく無神経な名前の商品を

見つけたりもしたんじゃ。

これじゃが。↓↓


zuzu's room ズーズーズルーム

筆者じゃったらこれ見てるだけで気持ち悪くなりそうじゃ。


ほんじゃ。


                                  written by the representative of translatethis.jp


Had a long week, people?



Today, I had no work, no plan,

and it wasn't a short break I squeezed in

between work and work.

It was a genuine holiday.

So, I finally went to a boutique that called me like 10 days ago

to tell me that the item I was looking for came in stock.

And something nice happened.

Last time I bought something there, they gave me two

\1000 discount tickets which I was supposed to use at the next visit.

But what I was going to buy today was only \3900.

I wondered if I could use the ticket, but the girl said

that it was totally OK.

But I can't use two of them to buy a \3900 item, can I?

She said I absolutely could.

Wow.

So the pullover that was priced \3900 became a mere \1900!!



Feeling happy, I left the shop and went to a sundry shop.

I picked up items worth \1180 and show my loyalty card to the cashier,

who told me that I was requested to use all of the points accumulated

because since they stopped the loyalty card service and started a new

loyalty card service, it was my last shopping my old card was valid for.

So, I used all the points that worth \600, and the \1180

became \580!

Wow, what's going on today?



Then on my way home, I went to a drug store, bought this and that,

paid, and went out of the exit, or rather, entrance, where I found a

sign that said;

"5% discount on days with 0."

I thought,

"I didn't know that. I wish I came here on a day with 0.....wait!!

Today IS with 0!! Today is 20th!!!"

I looked down at the receipt I had in my palm, which indicated

that \270 was discounted from the total all right!!



What a lucky day.....



Moreover, I found something named unbelievablly insensitively.

This↓↓


zuzu's room ズーズーズルーム Vomit bag "Ew-Ew."


I think I would become sick just by looking at this.



Bye!


                             記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com  運営者