桜 2013  Cherry Blossoms 2013 | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                                 written by the runner of ちょっと訳して.com


本日の英語: お休み しかし英語版はあり。



すっかり遅いが。


I know it's too late to do this, but....



筆者、最近は介護と仕事でプライベートライフが

ゼンゼンなく、花見もできない、というより

花見をする気持ちの余裕がなかったのだが、

そんなのイヤなので4月5日ごろに無理矢理いつもの

万博公園に行ってきた。


With full-fledged nursing and work, I have no private life lately.

I hadn't even do any cherry blossom seeing、not just because

I had no time but more like I felt too busy to appreciate

the beauty of the blossoms.

But that's just too sad, so I went to Expo Park like every year

although I really didn't feel calm enough to do cherry blossom seeing..



例年なら各地の桜をさまざまな時間帯で

楽しんだりとかするが、今年はそうもいっていられないので

夕方ちょっと前から行って夜桜まで1回で見ちゃえ作戦を実施。


Usually I go to many places at different times of the day,

but since I don't have the luxury this year, I went to the park

in the late afternoon so I can enjoy both daytime and nighttime

blossoms.



太陽の塔・昼間  Tower of Sun in daylight


zuzu's room ズーズーズルーム-太陽の塔Apr2013

↑アヒルっぽく見える角度。

 A bit duckish from this angle.



zuzu's room ズーズーズルーム-Expo桜2013-1


ベンチに座って暗くなるのを待ち・・・

I waited for the Sun to go down sitting on the bench, and....


zuzu's room ズーズーズルーム-Expo桜2013-2


太陽の塔・夜間 Tower of Sun in the evening



zuzu's room ズーズーズルーム-Expo桜2013-4



zuzu's room ズーズーズルーム-Expo桜2013-3



zuzu's room ズーズーズルーム-Expo桜2013-5



                                         written by the runner of ちょっと訳して.com