π pi | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                                 written by the runner of ちょっと訳して.com


本日の英語: 「私たち一体全体ナニやってるの?!」(とんでもないことをやっていることに気づいて)


大学4回生の又従弟がこのたび就活をやめて

医大に行き直すことにしたという。

文系から理系への転向なのだが、

大丈夫なのか?!



なにしろヤツはバリバリのゆとり世代。

義務教育時代、土曜日に学校に行ったことがないという。

そして、円周率を 「3」 とかいって習ってたりとかする

日本教育政策のロストジェネレーションだ。



実は3じゃなくて、3.14・・・・って一応は知ってたのか?との問いに、

「”どうも、そうらしいぞ” というウワサはあった。」

という。

賢い子とかが 「実は円周率は3.14なんやで。」

とか言って

「あいつ、スゴイなー。」

とか言っていたらしい。

ああ、大丈夫なのか?!



しかもヤツと同時期に受験するのは

ゆとり教育実施数年の後、官僚たちが

 「ハッ!!オレら何やってんだ?!よく考えたらこんなのダメじゃん!?全然ダメじゃん!?」

って反省した後の、ポストゆとり世代だぞ。



大丈夫なのかあ?



不安だが、ま、若いから。


                                記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com  運営者


My second cousin who is a senior in college decided to discontinue

job hunting and go to some medical school.

It's an academic conversion from humanities to science.

Can he do that?!



As a matter of fact, he's of the very 'yutori' generation.

He's never been to school on Saturdays during mandatory education.

It's the lost generation of which the kids were taught that π is 3.

The victims of the educational disaster.


As an answer to a question:

"Were you at least aware that it was really 3.14…?"

he said,

"We've heard that as a rumor."

Some intelligent kid said something like,

"Hey, guys, did you know that π is 3.14 to be exact?"

And all the dumb kids went,

"Wow, he's really smart!"

Oh, no. Can he really do that?!



Moreover, he's gonna have to compete with the boys and girls

of the post 'yutori' generation.

That is after the bureaucracy woke up from their several years of stupid dream like,

"Huh?! What the hell are we doing!? When we think about it seriously, this is not good, is it?!

This is not good at all, is it!?"



Can he?!



I'm worried. But what the heck? He's so young!!



                               written by the runner of ちょっと訳して.com