本日のフレーズ 107 Today's English 107 | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                            lesson given by the representative of ちょっと訳して.com



梅雨ですね。超湿気です。

皆さん、湿気に注意して下さい、湿気に。



昔飼っていた猫が湿気が大大大っキライで、

雨の日は、勝手に浴室乾燥機で洗濯物乾燥中の

風呂場に入るのが趣味でした。

入ったのを確認すると、10分ぐらいで

「そろそろ出なさい。」

と出してやるのですが、

一度、知らないうちにどうにかして勝手に入ってしまい、

死にそうになったこともありました。

お宅の猫もやっぱり浴室乾燥機好きですか?



さて、これまで二回にわたって学習してきた

「何?その目?」シリーズ。

本日は最終回となりました。


思い起こせば、シリーズ第1回は


何?その目は?(文句あんの?)

What's that look in your eyes?


シリーズ第二回は


何?その目は?(どーゆー意味の目付きなわけ?)

What kind of look is that?


でしたね。



本日の「異常確認」イングリッシュは:


 何?!その目?

 What happened to your eye?


ですよ。


 What happened to your eye?


というのは


 「あなたの目に何が起こったのですか?」


ということなのです。



さあ、ほんでは実例を見てみましょう:


眼科 篇  Case: Ophthalmologist


眼科医 「次の方、どうぞ。」

患者   「先生、昨日から右目が・・・」

眼科医 「アアッ!?どうしたんですか、その目!?

患者   「はい、ものもらいです・・・って、ワタシが言っちゃってますが?」


Doctor  "Next!"

Patient  "Doctor, my right eye. It started yesterday....."

Doctor  "Whoa!? What happened to your eye?!"

Patient  "Yes, it's a sty.......Wait. Do I make the diagnosis here?"



ウルトラ警備隊 篇  Case: Ultra Guard


アンヌ  「ダン!おはよう!」

ダン   「(振り向いて)やあ、おはよう、アンヌ。」

アンヌ  「ひッ!!ダン!!どどうしたの、その目!?

ダン   「ウルトラアイがとれなくなっちゃって。」


Anne  "Dan! Good morning!"

Dan   "(turning around) Good morning, Anne."

Anne  "Oh!! Wha-What happened to your eyes, Dan?!"

Dan   "I can't get Ultra Eyes off me."



宇宙人 篇  Case: Extra Terrestrial


地球人  「どーもー、始めましてー、地球人の山田と申します。」

宇宙人  「どもー。オレ、宇宙人の・・・・わああ!!なななななナニがあったんだよ、オマエの目?!

地球人  「いや、地球ではこれでフツウなんですけど・・・。」

宇宙人  「だって、そんな、空洞で、中に毛が生えてて、なんか・・・クスッ、ヘン!!」

地球人  「(軽く”ムカッ”しかし抑えて)やっぱり。さっきからあなた僕の鼻見てるでしょ?

       これ鼻の穴ですよ!」

宇宙人  「エエッ!?鼻って何だ?!じゃ目は??」

地球人  「上の、これですよ、この2つの。」

宇宙人  「え!!それが目?!・・・プッ!!!ヘーンなのーー!!」

地球人  「(ムッカー!)あなた、それが初対面の人に対する態度ですか?失礼じゃありませんか!」

宇宙人  「え!?”失礼”??(仲間に)オイオイ、意外に難しい言葉しゃべるぞ、地球人。クスッ!!」

地球人  「よーし、わかった!上等だ!!ナメクジにソックリのクセしやがって!目を刺激してやる!!

       それッ!!ツクツク!!」

宇宙人  「わあ!!ナゼ我々の特徴を知って・・・?!わー、目が引っ込む~~~!!やめてーー!!」

地球人  「口のきき方に気をつけないと、この次は塩だ!!」


Earthian "Hi, how do you do? I'm Yamada, an Earthian."

E.T.    "Hey dude, I'm......Whoa!!! Wha, Wha, What happened to your eyes?!"

Earthian "Um, they are quite normal this way on this planet...."

E.T.    "But, but they're like holes and have hair inside, and....hee!! Kind of weird!!"

Earthian "(A bit offended, but taking control of his anger) I knew it. You've been looking at my nose.

       They are my nostrils!"

E.T.    "What?! What's a nose?! And where are your eyes, then??"

Earthian "Up here. These two."

E.T.    "What!! Those are your eyes?! Hee, hee!!! But they're soooo weird!!"

Earthian "You treat someone you've just met this way? It's so rude!"

E.T.    "What?! "Rude"?? (to his fellows) Hey, these Earthians use such a biiiig word!

       Quite unexpected, huh? Tee-hee!!"

Earthian "Alright, fine!! You slug look-a-like freak! I'll touch your eyes!! Here!! Poke! Poke!"

E.T.    "Oh?! How do you know the characteristic of our eyes?

       No!! My eyes are retracting! Sto-o-o-opppp!!"

Earthian "Change your attitude, or I'll use salt next time!!"



最後は地球人、圧勝じゃないですか。ナイス!



さて、この


 What happened to your eye?


ですが、両目に異常が見られる場合は


 What happened to your eyes?


と、eye が複数形になりますよ。

そこのとこだけ要注意だ。



ではでは、みなさん、本日はこれにて。

バハハーイ。


                                記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com  運営者