カラス 続編  Crows: Development | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                                   written by the representative of ちょっと訳して.com


本日の英語: なし。



5月27日に 墓場でカラスが花入れにイタズラしているらしい、

と書いたのだが、昨日また草むしりしにお墓に行ったら

この目で確認してしまった。

抜き取られ、地面に倒れている花入れたちを。

もちろん挿してあった花も地面で枯れはてていた。

やはりウワサは本当らしい。

どうせなら実際の犯行を目撃したかった。



それに、よく考えたら写真を撮ればよかった。

美しくないものは撮ろうと思いつかないのだ。

仕方ないから模式図を:




zuzu's room ズーズーズルーム-墓荒らし

みたいな感じ。



さて、本日はコーヒーを飲みに行ったはずが、

フラフラと蕎麦屋に行ってしまい、

鴨つけ汁そばを食いながらコップ酒を飲んでしまったため、

これ以上難しいことは考えられない。

というわけで英語版はお休みします。すんまへん。



お蕎麦おいしかった~。

この店のは極細なのに堅めなのだ。

それから、豆腐の味噌漬も注文したのだが、

もーコタエられないのだ。

しかし、あまりにも塩分摂りすぎになるため

半分残して帰ってきた。あー。



それでは、おやすみなせえやし。


                                      written by the representative of translatethis.jp