夢の話  Story of My Dream | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                                   written by the representative of ちょっと訳して.com


本日の英語: 「宇宙ブラ」



ハーイ、ガイズ! お疲れ様かしら?



今日は、このアタシが夕べみた夢の話なの。



このアタシったら宇宙飛行士になったのよ!夢の中で。夕べ。



それがあんた、アタシ一人しか宇宙へ行かない、とかいうミッションで、

どっからどう考えてもめちゃくちゃさびしそうな計画だから、

せっかく宇宙飛行士になれたワリには全体的に気持ちが重い夢だったわけ。



夢は、出発準備フェーズを描いたものなの。

まず宇宙服を着るわけなんだけど、(ホントは宇宙服着る前にも

もっとイロイロ準備あると思うけど)

その前におトイレに行っとかないとね、とかいう指示を、あんた

まだ全然地球にいるのにイヤホンから指示されてんの。

寂しい話もあったもんじゃないの。



それから、なんとか言うガスを吸っておけってことなんだけど、

そのガスもおトイレで吸えっていう指示なのよ。

なんかメタンガス出てきそうでヤだったんだけど、

実際は、(夢だけど。)そのガスって、

とっても爽やかでずっと吸っときたい感じだったわね。

だけど、もちろん、全部お一人様で、心が重いの。



それから、宇宙飛行士用ブラというのをワコールが開発してて、

そいつをワコール社員の指示に従って装着することになっていたのに、

実物が出てくる前に起きちゃったの!!

とっっっても見たかったワ、宇宙ブラ



そんなこんなで、単独宇宙飛行前のワクワク半分不安半分で胸一杯、

というテンションが、起きてからも3秒ぐらい現実のように続いちゃって、

まったくもって、朝からありえないぐらい大変な気分だったんだから。

ありえなかったけど。



でも、やっぱり夢でも、宇宙飛行士経験ができてよかったわ。

続きがとっても見たいわね。

次はゼッタイにピアース・ブロスナンをミッションに参加させたいの。

がんばって方法を編み出さなくっちゃ!



                                   記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com  運営者



Hi, guys!! Are you getting tired from work?



Today, I'm gonna talk about the dream I had.



I was an astronaut! In my dream. Last night.



But, listen, it was a mission in which I alone was going to the space.

That sounded absolutely lonely in any conditions.

And so I was feeling kinda dark throughout the dream.

Too dark for someone who had become an astronaut.



The dream was depicting the preparation phase just before the launch.

First of all: spacesuit. (Of course, there must be thousands of preparations

before getting in the suit, in reality.)

But before that, "You should go to the bathroom to pee," I was instructed

through the earpiece although I was still very much on Earth.

Lonely, isn't it??



And then they said that I had to inhale some kind of gas.

But the gas-inhaling place was the toilet.

I was afraid that the gas might smell like methane, but

the actual ("actual," my god! It's a DREAM!) gas was very

refreshing and made me want to keep inhaling as long as I wanted.

I was all alone during the process, of course.



Then there was a bra specially designed by Wacol for space flight,

which I was supposed to wear following the instruction

that was going to be given to me by a Wacol employee.

But it didn't appear in the dream before I woke up. What a shame!!

I really really wanted to see it. The Space Bra!!



I was having a very intense feeling which was a combination of

heart-pounding excitement and chilling anxiety.

And this feeling continued for about 3 seconds after I woke up.

It was such an upsetting feeling.

I thought that it was as if something impossible was happening!

And it was not happening. Whew!!


After all. I'm happy I had an astronaut experience even in dream.

I want to see what happens next.

And in this episode 2, I definitely want Pierce Brosnan in it with me,

you know what I mean?

I have to devise some way to make this happen!



★ ごめんなさい。「宇宙ブラ」、実在しないから覚えないで。


                                      written by the representative of translatethis.jp