今日の空 23  Today's Sky 23 | zuzu's room ズーズーズルーム

zuzu's room ズーズーズルーム

翻訳者が書く英語・日本語ブログ English/Japanese Blog
ごくたまに英会話レッスン! With Free English Lessons (Rarely)
                    

                                     written by the representative of ちょっと訳して.com



本日の英語: 「たまには」



空の写真ばっかり撮っていると、我ながら

似たような写真ばかりだなあと思っているわけなのです。

しかしタマにはお許し下さいまし。


Because I take photos of the sky just too often,

many photos look pretty much the same.

However, please let me post some of them once in a while.

Thanks.



5月3日の夕空:

The evening sky of May 3:


zuzu's room ズーズーズルーム-120503-1

↑ 雲が全体的に低くて、遠近感があるのがカッコよいと思ったのです。

The general altitude of the clouds were lower than usual, and

I thought it was cool that the clouds were positioned with

a rather strong sense of perspective.



zuzu's room ズーズーズルーム-120503-2

↑ なんか翼を広げた鷲っぽいと思ったのです。

中央下には蟹っぽいのもあります。

I couldn't help thinking that this resembled an eagle with its wings spread.

There was also a cluster of clouds that looked like a crab in the center lower.



                                     記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com  運営者


                                       written by the representative of translatethis.jp