lesson given by the representative of ちょっと訳して.com
本日のハート&パッション英語は
~に恋をする
in love with ~
です。
前回は「恋をする」単独 で、誰に、というのが
ついていませんでしたね。
今回はつけた形をソウルフルに学習いたしましょう。
引き続いて、恋する代官を
近江屋さんがフォロー中です:
前回までのあらすじ
代官は呉服屋の娘、お美奈に恋をしていることを
近江屋に指摘されたのだった。
近江屋 「そうでしたか、お代官様、お美奈に恋をなさっておられるのですな?」
代官 「近江屋!この頃では小判よりお美奈のことばかり考えてしまうのだ。」
近江屋 「お、お代官様・・・おそれながら、お美奈は、明日・・・祝言をあげることに・・・。」
代官 「な、なに!しゅう・・・げん・・・!!バッタリ(倒れて)」
近江屋 「あっ、しっかりなさりませ!お代官様!お気を確かに!」
代官 「はぶぶぶぶぶ(泡を吹いて)」
近江屋 「そ、それほどまでに、お美奈を・・・!
近江屋利兵衛、どんなことでもしてさしあげましょう!お代官様!」
Previously in Today's English
Omiya pointed out that Governor was in love with Omina.
Omiya "I didn't know, Mr. Governor, so you are in love with Omina."
Governor "Omiya! I don't care about koban any more! These days, all I think of is Omina!"
Omiya "M, Mr. Governor, I'm afraid Omina is going to get married tomorrow."
Governor "Wh, what! Ma...rrie...d...!! FLOP (fainting)"
Omiya "Oh! Mr. Governor! Are you alright?! Stay with me!! Mr. Governor!"
Governor "Hubububbbbb. (Bubbles coming out of his mouth)"
Omiya "Mr. Governor, you're so much in love with her!
I, Omiya Rihei, will do anything for you, Mr. Governor!"近江屋、代官、あなたたちはもっと欲得ずくめの付き合いかと思っていました。
恥ずかしく思います。どうぞ許してくださいね。
さてさて、「~に恋をする」は、
「恋をする」 in love
のおけつに 「~に」 with ~
をつければよいのです。
「~」に入るのはほとんどの場合人間ですが、
あなたが特別に愛するものなら、ものも可能です。
ムツゴロウなら
Mutsugoro is in love with animals.
(ムツゴロウは動物を愛しています)
アルプスの少女なら
Heidi is in love with the Alps.
(ハイジはアルプスに恋しています。)
となります。
!! 警告 !!
ここのところをよく覚えて、混同しないようにしないと
社会逸脱者よばわりされる可能性がありますから、
注意してください。
love は、必ずしも恋愛感情でなくとも
愛するもの全てに使えるのですが、
in love となると、ほぼ恋愛、あるいはそれに類似するもの限定になります。
「~」に入れるものは、注意して選択しなければなりません。
たとえば、金八先生がいくら生徒大好き教師でも、
×Mr. Kimpachi is in love with his students.×
(×金八先生は生徒たちを愛しています×)
などとすると、下心ずくだったのですね?のような
感じに仕上がってしまい、いけません。
恋愛対象でないものに使う場合は
当たり障りのないものを厳選しなければならないのです。
安全なのは、単に love にすることでしょう。
Mr. Kimpachi loves his students.
なら全く問題ないのです。
そう、love って、いつだってちょっぴりびみょー。
<練習問題>
次の日本語を英語になさって。
どんな愛か、よくお考えになってね。
(注:練習問題に逸脱者は含んでいなくってよ。ま、4の方はちょっとヘンですけれど。)
1.私はクラスの田中君を愛しています。
2.母は息子を愛しています。
3.山田さんの奥さんは隣のおっさんと恋愛しています。
4.ジョンは自分自身が大好きです。
5.ジムは納豆かけモンブランが大好物です。
6.祖父は由美かおるに恋しています。
<答え>
1.I am in love with my classmate, Tanaka.
2.The mother loves her son.
3.Mrs. Yamada and the old dude next door are in love with each other.
4.John is in love with himself.
5.Jim loves Mont Blanc with natto on it.
6.My grandpa is in love with Kaoru Yumi.
さ、気を失ってしまったお代官様、優しくフォローする近江屋。
次回はどんな展開になるのでしょうか。
記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com 運営者