breakとdestroyは同じく「壊す」という意味?「ブレイク」も「デストロイ」も、「壊す」という意味で日本語の中でもつかわれています。 元の英単語の意味は同じでしょうか。 結論からいいますと、 "break" は、部分的に壊すことの意味。 "destroy" は、全体を破壊するという意味です。 次の書籍でも説明されています。 『英単語「比較」学習帳』宝島社新書 英単語・英熟語 比較学習帳 (宝島社新書 268) Amazon(アマゾン) 英語が話せるようになる 本当の勉強法 Amazon(アマゾン) 効果を実感できる! 英語が話せるようになる本当の勉強法 [ 笹部秀雄 ] 楽天市場 ${EVENT_LABEL_01_TEXT}