「~(コレコレ)の観点では・・・」
「~(コレコレ)的には・・・」
と言いたいことってありますよね。
英語でこれを言えるようにしておくと便利です。
例えば、
「VR(ヴァーチャル・リアリティ)で世界旅行ができれば、良いですよね。お金的には。
でも、実際に現地に行った方がいろいろと体験できて良いけどね。」
など。
この「お金的には」と言いたい時に使える表現が、
"money-wise"
です。
辞書で確認します。
-wise [接尾辞]
1.「方法」、「位置」、「方向」などの意味の副詞を作る
・方法
likewise
同様に
anywise
どのようにしても、どんな点でも
・方向
clockwise
時計回りの(に)、右回りの(に)
lengthwise
縦に、長く
Measure it lengthwise.
縦に図りなさい。
sidewise
はすかいに(斜めに)
2.「~に関して(は)」の意味の副詞を作る
budget-wise
予算的には
tax-wise
税金に関しては
Looks-wise she's not exceptional.
ルックスに関しては彼女は抜群というわけではない。
これとは別に、「~の観点では」といいたい時には、次の言い方を私はよく使います。
"in terms of ~"
これも使いやすい表現です。
"terms" を発音する時は、「er」を正しく発音できるようにしたておきたいところです。
日本人は、「er/ir/ur/他」の発音を口先でこもらせて発音している人が多いようですが、正しくありません。
正しく発音するにはコツがあります。
「ar」や「l(エル)」、「r」の発音も併せてこの本でコツが紹介されています。

