▶︎タイトル

 

Protest mot poliser i Israel

https://8sidor.se/varlden/2020/06/protest-mot-poliser-i-israel/

 

訳:Protest against police officers in Israel

 

 

 

 

▶︎本文

 

En svart man blev dödad av poliser i USA. 
 

訳:A black man was killed by police officers in the United States.

 

 

 

Det ledde till stora protester i hela världen.  
 

訳:This led to major protests worldwide.

 

  • 動詞 leda(導く lead)不定詞 leda - 現在形 leder - 過去形 ledde - 完了形 lett 
  • 形容詞 hel (全体の、全ての whole)en名詞にはhel、ett名詞にはhelt、複数名詞にはhela 

 

 

Samtidigt hände en liknande sak i landet Israel. 
 

訳:At the same time, a similar thing happened in Israel.

 

  • 副詞 samtidigt(同時に simultaneously)と同じ意味に、på samma gång(同時に at the same time)と言う定型句があることも覚えておきましょう。なお、形容詞はsamtidig(同時の simultaneous)です。
  • 動詞 hända(発生する、起こる happen)不定詞 hända - 現在形 händer - 過去形 hände - 完了分詞 hänt 
  • 形容詞 liknande(同様の、類似した similar)

 

 

En oskyldig palestinsk man blev dödad av poliser.
 

訳:An innocent Palestinian man was killed by police officers.

 

  • 形容詞 oskyldig(無罪の、潔白な innocent)en名詞にはoskyldig, ett名詞にはoskyldigt,複数名詞にはoskyldigaでかかります。

 

 

Mannen hette Iyad Halak. 

 

訳:The man was (直訳 was called/ named) Iyad Halak.

 

  • 動詞 heta(〜と呼ばれている/ to be called)不定詞 heta - 現在形 heter - 過去形 hette - 完了形 het
    • Jag heter Tom. 私の名前はトムです。= I'm Tom/ My name is Tom.

 

 

Han var 32 år och hade autism. 
 

訳:He was 32 years old and had autism.

 

 

Han var ute med sin assistent när han blev skjuten
 

訳:He was out with his assistant when he was shot.

 

 

 

Poliser började jaga dem. 

 

訳:Police officers started hunting them.

 

  • 動詞 jaga(追跡する、追求する chase, hunt)不定詞 jaga - 現在形 jagar - 過去形 jagade - 完了分詞 jagat

 

 

De sa att Iyad Halak hade ett vapen.
 

訳:They said Iyad Halak had a weapon.

 

  • 名詞 ett vapen (武器、兵器 weapon)単未 vapen - 単既 vapnet - 複未 vapen - 複既vapnen

 

 

Det hade han inte. 
 

訳:He did not have it.

 

 

Assistenten försökte förklara att Iyad Halak hade en funktionsnedsättning. 

 

訳:Assistant tried declare that Iyad Halak had a disability.

 

  • 動詞 försöka(試す try) 不定詞 försöka - 現在形 försöker - 過去形 försökte - 完了分詞 försökt なお、類義語にpröva(試す try)がありますが、prövaは「(まずは1回)試してみる」と言うニュアンスを含みます。försökaはよりジェネラルに「〜する努力をする」、「〜やってみる」という意味を指します。なお、prövaの活用は不定詞 pröva - 現在形 prövar - 過去形 prövade - 完了分詞 prövat
    • Jag ska försöka att hjälpa dig. = I will try to help you.
    • Jag ska prova mina nya jeans. = I will try on my new jeans.
  • 動詞 förklara(説明する、発表する、言明する explain, announce, declare)不定詞 förklara - 現在形 förklarar - 過去形 förklarade - 完了分詞 förklarat
  • en funktionsnedsättning (障がい / disability) 単未 funktionsnedsättning - 単既 funktionsnedsättningen - 複未 funktionsnedsättningar - 複既funktionsnedsättningarna

 

 

Poliserna lyssnade inte. 

 

訳:The cops didn't listen.

 

  • 動詞 lysnna(聞く listen)不定詞 lyssna - 現在形 lyssnar - 過去形 lyssnade - 完了分詞 lyssnat なお、英語のhear(聞く、聞こえる)にあたる単語はhöraです。活用は不定詞 höra - 現在形 hör - 過去形 hörde - 完了分詞 hört 

 

 

De sköt Iyad med flera skott
 

訳:They shot Iyad with several shots.

 

  • ett skott(発射、発砲 shot) 単未 skott - 単既 skottet - 複未 skott - 複既 skotten なお、銃弾・弾丸(bullet)はen kulaです。球体・ボール(ball)も同じくen kulaです。単未 kula - 単既 kulan - 複未 kulor - 複既 kulorna
 
 

Nu protesterar många mot poliserna i Israel. 

 

訳:Now many (people) are protesting against the police officers in Israel.

 

 

Det har varit demonstrationer i flera städer
 

訳:There have been demonstrations in several cities.

 

  • en stad (街 city) 単未 stad - 単既 staden - 複未 städer - 複既 städerna なお、辞書には “larger urban area, place where many people live”と説明がありましたが、ネイティブに聞くと、大都市だろうが小さい田舎町だろうが、普通に「en stad」を使うとのこと。強いて違う言い方をするものを挙げるとすれば、「小規模な村(a small village)」については「en by」などと言うことがあるようです。単未 by - 単既 byn - 複未 byar - 複既 byarna
  • Det har varit〜は直訳すると「It has been」ですが、スウェーデン語ではこの表現でも「〜がある」を表すことができます。英語の「There is/ There are〜(〜がある)」と同じ表現としては「Det finns〜」がよく使われますが、これは“Det finns bra museer i Tokyo. ( = There are good museums in Tokyo.) ”のように「継続的にそこに存在する」ニュアンスを含みます。そのため、「いくつかの街でデモが行われている」と言う文脈では、Det finns〜は使われません。

 

 

skyltarna står det att palestinska liv är lika viktiga som andra.

 

訳:The signs say that Palestinian lives are as important as others.

 

  • en skylt (標識、ポスター sign)単未 skylt - 単既 skylten - 複未 skyltar - 複既 skyltarna
  • 動詞 stå (立つ、立っている、表す stand, say)不定詞 stå - 現在形 står - 過去形 stod - 完了分詞 stått
  • ett liv(命、人生 life)単未 liv - 単既 livet - 複未 liv - 複既 liven

 

 

På samma sätt som svarta personers liv är lika viktiga som andra.

 

訳:In the same way as the black people’s lives is as important as others.

 

  • 「黒人」と言う表現は、本文中の「svat person」の他、färgad (白人以外の人種 people of color; 直訳するとcolored)とも言うそうです。