爽やかな秋晴れ。読書の合間にちょっとお昼寝 Forty Winks! | 熱血講師 ショーン 近藤 Leadership & Language Boot Camp

熱血講師 ショーン 近藤 Leadership & Language Boot Camp

日本人精神を復古させ、日本人が真のリーダーシップを発揮し、世のため人のため活躍出来るよう、語学教育とリーダーシップ研修を通して皆様と大きな力を作り上げていく熱血講師 ショーン・近藤の公式ブログです!

皆さん、お早うございます。


秋晴れの非常によい天気です。


今日は、うちの教室のリフォーム第2弾です。


既に産廃業者には古いものを運び出して頂きました。


午後一には、新しいテーブルとイスが搬入されます。


来週にはトイレ改装に取り掛かります。


さて、皆さんはこの秋晴れの日いかがお過ごしですか?


スポーツ?お出かけ?ショッピング?観光?お食事?読書?皆さんそれぞれですよね。


ゆっくり、おうちでBBQというのも「あり」ですよね。


ちょっとビールを飲んでお昼寝ってのもいいですね。


この「ちょっと寝る」という表現が本日のIDOMです。


Forty winks です。


40回のウィンクで「うたた寝」とか「昼寝」といった意味になります。



この語源は、諸説あり「これ」といったものはありません。


でも、この40という数字はキリスト教に深く関係があるので、その辺から派生してきたのかもしれません。


聖書の世界では、Elijahが40日間raven(黒いカラス)に食べ物を与えられたり、ノアと動物達が箱船の中で40日間嵐の中で耐えていたり、その後、嵐がおさまってから窓を開けるまで40日間待っていたり、新約聖書ではイエスキリストが荒野でサタンの誘惑を40日間にわたって耐えて断食したり、復活後40日間姿を現したりなどなど、40という数字にまつわる話は多いのです。


まあ、結局出所は不透明です。


これを使うときは、catch, take, get を伴います。


用例としては、Bill was very tired and sleepy after the trip, so he decided to get fory winks befoe unloading the car. 「ビルは旅行のあと、費用に疲れて眠かったため、車から荷物を降ろす前にひと眠りすることに決めた。」という感じです。


因みに、以前も紹介しましたが軍隊では、昼寝を Rack Operation と言います。


Rack は架台を意味します。


そこで体を横たえて、ちょっと兵士が休息することから「昼寝」を指すようになりました。


軍隊では、一般の人が使わない面白い表現が沢山あります。


機会を見て紹介していきたいと思います。


今日は、 I don't think I can catch forty winks because I am supposed to have a class and movers are coming to delivr new tables and chairs in this afternoon.


では、皆さん、またね


こうちょニコニコ