大学の寮で東京出身じゃない(日本人)学生と留学生も住んでいた。もちろん、大学の寮で自分の洗濯物しなければいけない。そこで住んでいた間いろいろ学んだ。
一つは「洗濯するのは意外と難しいらしい」
19歳なのに洗濯機の使い方を知らない日本人がいたなんてちょっとショックだった。「掃除と家事を人生に一回もやったことない」子がかなりいた。多分知らないだけでいいんだけど、リアクションの方が衝撃的かな。一人の子に「いつもお母さんがやってくれたから、使い方を知るわけない」って言われた。失笑 (でも、なんだかムカつく)私たち留学生は洗濯機のボタンが読めないから最初結構苦労するんだよ。あんたたちの洗濯できない理由は?読めば分かるんじゃないの?
私は洗濯するのは問題ないけど、最初機能が分かんなくてほぼ試行錯誤だった。あっ、でも超爆笑エピソードがあった。留学生の友達に寮の生活について話していた。それで洗濯機と洗剤の話になって、「粉末」か「液体」どっち使うかとも話して、それでその友達が「ねぇ、ねぇ。日本の洗濯機と洗剤は全然汚れを取らないよ」って言った。私は「そうなの、なんでだろう?洗剤はどれ使っている?」って聞いた。彼女日本語初心者だったから、「分かんない。読めないの。でも、すごくいい香りしていて、パッケージーは超カラフルなやつだよ。ちょっと部屋に見に来てくれない?」と。「いいよ」って、部屋に行ってみたら洗濯籠にあったのは柔軟剤だった。
彼女なんかふざけていたと思ったから「これじゃないよね。これ、洗剤として使っていないよね?」って聞いた。「使ってるけど」って超真剣に答えたら「あぁ、これはLaundry detergent(洗剤)じゃなくてFabric softener(柔軟剤)だよ」って説明した。彼女が「うっそぉ~!畜生!!ってことはあたしこの3ヶ月にずっと柔軟剤で洗濯した?!うわぁぁ、最悪!だから汚れは取れなかったか・・・」。二人で笑っていたけど、一番気になったのは彼女が最初に来たとき誰が寮生活の説明したんだろう。その時説明されたはずなのに・・・確かに難しい漢字の読めない留学生は液体洗剤を買いたいと思ったら、洗剤と柔軟剤は間違えやすい。(ちなみに、私は入ったときに先輩に洗剤・シャンプー・ハンド・ソープなどの薦めを聞いたから柔軟剤の問題はなかった)
私たち留学生はこういう誤解・勘違いが多いっすよ。笑 例えば、販売機から牛乳を買いたいとき飲むヨーグルトを買ったりとか、抹茶味の和菓子を買いたいときよもぎのやつを買ったりとか、レア・チーズケーキが美味しそうで、ニューヨーク風ベークド・チーズケーキだと勘違いして買って超がっかりしたり、本当は地下鉄で行きたいのに電車の切符を買ったりとかね。
機会あれば、ぜひ外国人の友達とスーパーや薬局に付き合うと薦めます。使い方(作り方)が分からないとき、とんでもない使い方(食べ方)を思いつくよ。外国人の発想をなめないほうが良い。
一つは「洗濯するのは意外と難しいらしい」
19歳なのに洗濯機の使い方を知らない日本人がいたなんてちょっとショックだった。「掃除と家事を人生に一回もやったことない」子がかなりいた。多分知らないだけでいいんだけど、リアクションの方が衝撃的かな。一人の子に「いつもお母さんがやってくれたから、使い方を知るわけない」って言われた。失笑 (でも、なんだかムカつく)私たち留学生は洗濯機のボタンが読めないから最初結構苦労するんだよ。あんたたちの洗濯できない理由は?読めば分かるんじゃないの?
私は洗濯するのは問題ないけど、最初機能が分かんなくてほぼ試行錯誤だった。あっ、でも超爆笑エピソードがあった。留学生の友達に寮の生活について話していた。それで洗濯機と洗剤の話になって、「粉末」か「液体」どっち使うかとも話して、それでその友達が「ねぇ、ねぇ。日本の洗濯機と洗剤は全然汚れを取らないよ」って言った。私は「そうなの、なんでだろう?洗剤はどれ使っている?」って聞いた。彼女日本語初心者だったから、「分かんない。読めないの。でも、すごくいい香りしていて、パッケージーは超カラフルなやつだよ。ちょっと部屋に見に来てくれない?」と。「いいよ」って、部屋に行ってみたら洗濯籠にあったのは柔軟剤だった。
彼女なんかふざけていたと思ったから「これじゃないよね。これ、洗剤として使っていないよね?」って聞いた。「使ってるけど」って超真剣に答えたら「あぁ、これはLaundry detergent(洗剤)じゃなくてFabric softener(柔軟剤)だよ」って説明した。彼女が「うっそぉ~!畜生!!ってことはあたしこの3ヶ月にずっと柔軟剤で洗濯した?!うわぁぁ、最悪!だから汚れは取れなかったか・・・」。二人で笑っていたけど、一番気になったのは彼女が最初に来たとき誰が寮生活の説明したんだろう。その時説明されたはずなのに・・・確かに難しい漢字の読めない留学生は液体洗剤を買いたいと思ったら、洗剤と柔軟剤は間違えやすい。(ちなみに、私は入ったときに先輩に洗剤・シャンプー・ハンド・ソープなどの薦めを聞いたから柔軟剤の問題はなかった)
私たち留学生はこういう誤解・勘違いが多いっすよ。笑 例えば、販売機から牛乳を買いたいとき飲むヨーグルトを買ったりとか、抹茶味の和菓子を買いたいときよもぎのやつを買ったりとか、レア・チーズケーキが美味しそうで、ニューヨーク風ベークド・チーズケーキだと勘違いして買って超がっかりしたり、本当は地下鉄で行きたいのに電車の切符を買ったりとかね。
機会あれば、ぜひ外国人の友達とスーパーや薬局に付き合うと薦めます。使い方(作り方)が分からないとき、とんでもない使い方(食べ方)を思いつくよ。外国人の発想をなめないほうが良い。