返信先:@sun_koubunさん,@shameonyouannafさん
明治神宮に油撒いたのは49歳の朝鮮族、パクコンギョクでしたか。
〔林雄介・8月「あなたもなれるライトスピリチュアリスト入門」予約受付中、「大開運」、「大幸運」販売中さん (@yukehaya) / Twitter〕
明治神宮に油をまいて国際指名手配された中国国籍の朴今玉容疑者、朴善愛容疑者ですが、中国に朴という名字はほとんどありません。中国では非常に珍しい名字です。前回、油をまいたのも日本国籍の韓国系日本人です。報道では、日本人、中国人と言っていますが、要するに朝鮮民族が犯人です。
〔ありんこ🍰🐜⋱⋰ ⋱⋰ ⋱さん (@dandelion_4649) / Twitter〕
〔返信先:@sun_koubunさん,@Sayonara_Kさん〕
マスコミは中国人!中国人!と言っていましたね
ちゃんと、朝鮮系中国人と言って欲しいです。
明治神宮液体散布 指名手配の二人は「朝鮮族」と判明!朝日「朴今玉(ピアオジンユイ)と朴善愛(ピアオシャンアイ)」無理やり中国読みwww
〔二木拓也【ローカス・Locus-of-Star】さん (@LocusOfStar) / Twitter〕
返信先:@sun_koubunさん,@Yamathan1007さん
こういった犯罪は許せないことを前提として、あえて申し上げる。容疑者が中国内の少数民族たる朝鮮族であっても、国籍は中華人民共和国であり、「中国人」であることには間違いない。単に多数派の「漢族」でないだけ。
〔午後9:54 · 2017年5月23日 東京 中央区から·Twitter for Android〕
返信先:@dandelion_4649さん,@sun_koubunさん,@Sayonara_Kさん
中国は56の民族をかかえる多民族国家で、その中には漢族、チベット族、満州族のみならず隣国に起源を持つカザフ族、オロス(ロシア)族、朝鮮族もいるわけで、大相撲の蒼国来はモンゴル族、つまりモンゴル系中国人です。余り知られてないんですかね
中国は56の民族をかかえる多民族国家で、その中には漢族、チベット族、満州族のみならず隣国に起源を持つカザフ族、オロス(ロシア)族、朝鮮族もいるわけで、大相撲の蒼国来はモンゴル族、つまりモンゴル系中国人です。余り知られてないんですかね。
「中国人」の中には「中国籍の朝鮮人」も含まれています。大相撲の蒼国来は「中国籍のモンゴル人」です。
こういうことを知らない人が日本には多いんでしょうかね。
〔0:53 - 2017年6月22日〕
返信先:@Sankei_newsさん
白鵬のモンゴル語名はМөнхбатын Даваажаргал(Mönkhbatyn Davaajargal)で、彼の父親の名前がЖигжидийн Мөнхбат(Jigjidiin Mönkhbat)です。このМөнхбатは「芒可巴特」と書かれるようですが、Мөнхの音訳に「孟和」もあるようです。このМөнх(Mönkh)を「もうわ(Mōwa)」にするのはおかしいでしょう。
返信先: @Sankei_newsさん
昭和59年(1984年)から平成2年(1990年)までモンゴル人民革命党元書記長だった
Жамбын Батмөнх(Jambyn Batmönkh、姜巴・巴特蒙赫)氏の名前は
日本語で「ジャムビィン・バトムンフ」だそうです。
この人は大正15年(1926年)3月10日生まれで、平成9年(1997年)4月14日に71歳で他界したようです。
白鵬のお父さんの名前Мөнх-бат(Mönkh-bat)は日本語で「ムンフバト」と呼ばれるようです。もし「巴図孟和」Ba-tu-meng-he氏の名前がBat+mönkhであれば、「バトムンフ」になるのが普通で、これでも正確な発音表記ではないとしても「バトモウワ」よりはましでしょう。
平成30年(2018年)8月23日、産経新聞
◇#ノモンハン事件(諾門罕戦役)、ハルハ戦争(哈拉哈河戦役)、
巴図孟和(中国語読みでBatumenghe)
LivedoorBlog>〔2018年8月23日、産経新聞 ノモンハン、巴図孟和〕 - 漢字論原点回帰・補足
〔#固有名詞問題〕
返信先:@sun_koubunさん,@Sayonara_Kさん
日本語媒体で蒼国来の本名は「エンクー・トプシン」。
これはモンゴル語のЭнхтүвшинをもとにしている。
もし一部の日本人が、日中の「相互主義」を理由に「恩和図布新」を「オンワズ(ヅ)フシン」などと読んだら、これは「孟和」Mengheが「もうわ」になるのと同じで、固有名詞の破壊であろう。
返信先: @sun_koubunさん, @Sayonara_Kさん
例えば中国の朝鮮族で「崔」Cui(Ts'uei)という姓の人がいて、日本人がこの人の名を呼ぶ場合、中国人名だから日本語読みで「サイさん」と読むべきか、朝鮮民族の「최」Choi、Choeさんだから「チョエさん」と呼ぶべきか。ここに「相互主義」の問題点がある。
〔#固有名詞問題〕
〔午後6:56 · 2020年3月29日〕
蒼国来は中国語でCang-GuoLai(Ts'ang-Kuo-Lai)であるが英語媒体ではSokokuraiになるか?日本語媒体で本名は「エンクー・トプシン」。簡体字では「恩和图布新」、中国語でEnhetubuxin。モンゴル語に忠実なラテン文字表記はEngketübsinらしい。
「@kyojitsurekishi engketubsin」 - Twitter検索
〔午後10:00 · 2020年3月29日〕
〔#固有名詞問題〕
呼ばれる本人の希望ということで考えると、中国の朝鮮族(朝鮮系中国人)は名前が「崔」であればCui(Ts'uei)と呼ばれても「최」Choi>Choeと呼ばれても「さい」Saiと呼ばれても気にしないし、日本語を学べば「さい」と名乗るだろう。
After war(戦後)だけでは、外国人は何の戦争の後か分からないだろう。
SUMO/ Hakuho’s 44th title caps 1st ‘empty’ tourney after war(WorLd War2)
The Asahi Shimbun
TWEET(3)
朴今玉
Piao Jinyu
*Pak Keun-ok(*Paerk Geun-ok?)
中国は多民族国家で、国籍が中国であれば、朝鮮民族であっても中国人。中国の少数民族にはウイグル族、チベット族のほか、モンゴル族、朝鮮族もいる。
〔#意外と知られてないんですけど〕 〔#意外と知られてないこと〕
中国は多民族国家で、国籍が中国であれば、朝鮮民族であってもモンゴル民族であっても「中国人」。中国籍の朝鮮族は「中華民族」に含まれる。
〔#意外と知られてないんですけど〕 〔#意外と知られてないこと〕
「成りすまし」でも何でもない。中国の少数民族の一つである朝鮮族は中国人。
〔#意外と知られてないんですけど〕 〔#意外と知られてないこと〕 〔#中国籍の朝鮮族は中国人〕
この場合、日本のメディアでは「朴今玉」が中国人Piao Jinyuだから日本語読みで「ぼくこんぎょく」とでも読むか、朝鮮民族の「박금옥」だから朝鮮語読みを尊重して「パク・クムオク(パク・クモク?パックモク?)」にするかという問題がある。
〔#意外と知られてないんですけど〕 〔#意外と知られてないこと〕
〔#中国籍の朝鮮族は中国人〕 〔#中国籍のモンゴル族は中国人〕
中国は多民族国家で、朝鮮族は中国の少数民族の一つ。
〔#意外と知られてないんですけど〕 〔#意外と知られてないこと〕 〔#中国籍の朝鮮族は中国人〕
〔中国朝鮮族のアイデンティティ、朝鮮と韓国についてどう思う?중국 조선족〕
T-CupBlog>〔中国朝鮮族のアイデンティティ〕
「朴今玉」は中国人だから、日本では日本語読み「ぼく・こんぎょく」と呼ぶか、朝鮮民族だから朝鮮語に近い読み「パク・クモク(クム・オク)」にすべきか、これが「相互主義」の限界。一方、「現地読みの限界」でもある。(続く)
(続き)Piáo Jīnyùと「박금옥」pakʔkɯmok、どちらが現地音かという問題がある。
〔#固有名詞問題〕
〔午前3:32 · 2021年7月8日〕〔午前3:33 · 2021年7月8日〕
〔TWEET(1)〕〔TWEET(2)〕〔TWEET(3)〕
前後一覧
〔令和弐年卯月(2020年4月)〕
〔@kyojitsurekishi 春場所〕〔@kyojitsurekishi 苍国来〕(twitter)
参照
〔明治神宮の液体事件、朴今玉&朴善愛容疑者に逮捕状「やっぱり中国人だと思った…」〕
2017.04.14
〔朝鮮族の姓「朴」〕
LivedoorBlog>〔2018年8月23日、産経新聞 ノモンハン、巴図孟和〕 - 漢字論原点回帰・補足
T-CupBlog>〔中国朝鮮族のアイデンティティ〕