ha ha ah ha ha ha ah ah

그댄 어디쯤 걷고 있나요
あなたはどの辺を歩いているのかな

ha ha ah ha ha ha ah ah
say you love me say you love me

날씨가 너무 좋아 상상하죠
天気がとてもいいから想像してみるの

그대와 손을 잡고 눈을 마주하고
あなたと手を繋いで、目を合わせて

dduba dduba dduba dduba I do
dduba dduba dduba dduba I do

한숨도 못 잤죠 나 병인가 봐요
全く眠れなかったの 私病気みたい

맞아요 내가 내가 너를 너를 좋아해
そう、私あなたが好きなの

네가 한 발짝 두 발짝 멀어지면
あなたが一歩、二歩 遠ざかったら

난 세 발짝 다가갈게
私は三歩近づくわ

우리의 거리가 더 이상 멀어지지 않게
私たちの距離がこれ以上離れないように

네가 한 발짝 두 발짝 다가오면
あなたが一歩、二歩 近づいてきたら

난 그대로 서 있을게
私はただ待っているわ

우리의 사랑이 빠르게 느껴지지 않게
私たちの愛が駆け足に感じないように

say you love me say you
ddu roo roo ddu ddu
say you love me
say you love me

시원한 바람 부는 언덕 위에
涼やかな風が吹く丘の上で

돗자리 깔고 누워 그대와 있다면
シートをひいてあなたと横たわっていると

dduba dduba dduba dduba I do
dduba dduba dduba dduba I do

한숨도 못 잤죠 나 병인가 봐요
全く眠れなかったの 私病気みたい

맞아요 내가 내가 너를 너를 좋아해
そう、私あなたが好きなの

네가 한 발짝 두 발짝 멀어지면
あなたが一歩、二歩 遠ざかったら

난 세 발짝 다가갈게
私は三歩近づくわ

우리의 거리가 더 이상 멀어지지 않게
私たちの距離がこれ以上離れないように

네가 한 발짝 두 발짝 다가오면
あなたが一歩、二歩 近づいてきたら

난 그대로 서 있을게
私はただ待っているわ

우리의 사랑이 빠르게 느껴지지 않게
私たちの愛が駆け足に感じないように

say you love me say you
ddu roo roo ddu ddu
say you love me
say you love me

on n on on n on

망설이지 마
躊躇わないで

uh uh uh uh uh

내게 uh uh uh uh uh
私のところに uh uh uh uh uh

조금만 더 oh 조금만 더
もう少し oh もう少しだけ

조금 더 다가와요
もう少しだけ近づいてよ

더 이상은 멀어지지 마요
もう躊躇わないで

조금 더 다가와
もう少しだけ近づいて

네가 한 발짝 두 발짝 멀어지면
あなたが一歩、二歩 遠ざかったら

난 세 발짝 다가갈게
私は三歩近づくわ

우리의 거리가 더 이상 멀어지지 않게
私たちの距離がこれ以上離れないように

네가 한 발짝 두 발짝 다가오면
あなたが一歩、二歩 近づいてきたら

난 그대로 서 있을게
私はただ待っているわ

우리의 사랑이 빠르게 느껴지지 않게
私たちの愛が駆け足に感じないように

say you love me say you
ddu roo roo ddu ddu
say you love me
say you love me

네가 한 발짝 두 발짝 다가오면
あなたが一歩、二歩 近づいてきたら

난 그대로 서 있을게
私はただ待っているわ

우리의 사랑이 빠르게 느껴지지 않게
私たちの愛が駆け足に感じないように

(않게)
(ないように)


プロデュース101 最終評価曲
I.O.I(アイオーアイ) デビューアルバム収録曲







Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush
今私の心臓は Crush

온통 꺅 꺅 꺅
ただキャーキャー

비명소리 가득해
悲鳴でいっぱい

Let's go

내가 왜 이러니
私どうしちゃったの

너만 보여 여기 (여기)
あなたしか見えないの (ここで)

너만 들려 Honey
あなたしか聞こえないの Honey

Nah nah nah
nah nah nah nah

Wait just a minute (just wait)

나 사고 났어 여기 (지금 여기)
事故が起きちゃったわ (今ここで)

눈앞이 아찔하지
目の前がくらくらするの

Nah nah nah
nah nah nah nah

자꾸만 심장이 뛰는데
心臓のドキドキが止まないわ

머리는 이성적이려고 해도 잘 안돼
頭は理性的でいようとするのにダメみたい

널 보면 rush rush rush
あなたを見ると rush rush rush

또 정신을 못 차려
また気が抜けちゃう

큰일 나겠어
大変なことになりそう

진짜야 자꾸만 이러면
ほんとよ このままなら

너 땜에 어지러워
あなたのせいでくらくらするの

온종일 네 생각뿐
一日中あなたのことだけ考えてるの

다른건 못하게 돼 Oh
他のことなんてどうでもよくなっちゃう Oh

그동안 평해롭던 내 일상은 안녕
これまで平和だった私の日常とはバイバイ

좋아하게 됐어
好きになったの

빠져들고 있어
堕ちているの

이럴 줄은 몰렀어
こんなことになるなんて 

참 나도 내가 놀라워
自分でもビックリだわ

Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

내 심장은 Crush boy
私の心臓は Crush boy

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

보고 싶어 당장 널 Right now
今すぐあなたに会いたいの Right now

벨트 꼭 매고 꽉 잡아
シートベルトをきつく締めて、ギュッと握って

꽉 막힌 도로 답답답
渋滞だらけの道にイライラ

맘이 급해 난 Oh Oh my god
心が急かされて Oh Oh my god

거기 좀 비겨줘 갓길 옆으로
ちょっと路肩の方にどいてよ

신호는 붉은 Light
信号は赤 Light

우리는 그린 라이트
私たちはグリーンライト

자꾸만 심장이 뛰는데
心臓のドキドキが止まないわ

내 맘을 따라잡을 수가 없어 어떡해
自分の気持ちに追いつけないの どうしよう

널 보면 rush rush rush
あなたを見ると rush rush rush

또다시 정신을 못 차려
また気が抜けちゃう

큰일 나겠어
大変なことになりそう

진짜야 자꾸만 이러면
ほんとよ このままなら

너 땜에 어지러워
あなたのせいでくらくらするの

온종일 네 생각뿐
一日中あなたのことだけ考えてるの

다른건 못하게 돼 Oh
他のことなんてどうでもよくなっちゃう Oh

그동안 평해롭던 내 일상은 안녕
これまで平和だった私の日常とはバイバイ

좋아하게 됐어
好きになったの

빠져들고 있어
堕ちているの

이럴 줄은 몰렀어
こんなことになるなんて 

참 나도 내가 놀라워
自分でもビックリだわ

Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

내 심장은 Crush boy
私の心臓は Crush boy

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

It's Okay It's Okay

내게 물러볼래 Yeah
自分に問いかけるの Yeah

It's Okay It's Okay

괜찮지가 못해 Oh
大丈夫なんかじゃないわ Oh

떠나자 여기서 어디든지 좋아
ここから旅立とう どこだっていいから

조금 더 달려봐 저기 먼 곳까지
もう少し駆け抜けてみよう あの彼方まで

상상만 해도 이렇게 좋은 걸
想像するだけでこんなにもいいんだから

Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

이로써 평화롭던 내 일상은 안녕
これで平和だった私の日常とはバイバイ

좋아하게 됐어
好きになったの

빠져들고 있어
堕ちているの

이럴 줄은 몰렀어 참 나도 내가 놀라워
こんなことになるなんて 自分でもビックリだわ

Oh my gosh

지금 내 심장은 Crush boy
今私の心臓は Crush boy

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

내 심장은 Crush boy
私の心臓は Crush boy

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

쿵쾅 Woo oh woo oh
ドキドキ Woo oh woo oh

Blah Blah Blah

네 목소리만 들려 Boy
あなたの声しか聞こえないの Boy








그냥 꿈에서 깬 것뿐이야
ただ夢から覚めただけだよ

또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나
また遥か遠くに悲しい星が一つ

잘 가 서툴게 인사하고
元気でね、ぎこちなく挨拶して

뒤돌아서 오는 길은
背を向けて歩く道は

참 멀기도 하다
とても遠い

같은 시간에 Just for a minute
同じ時間に Just for a minute

같은 공간에 Stay for a minute
同じ空間に Stay for a minute

그 짧았던 순간
刹那だった瞬間

모든 게 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
全てがあなたと私のために止まっていた瞬間

왜 그게 기적인 걸 몰랐을까
どうしてそれが奇跡なんだと気付かなかったのかな

오래된 Story와 그 날에 멈춘 나
古びた Storyと あの日で止まった私

사랑한 시간보다 더 오래
愛した時間よりも長く

이별하는 중인걸
別れをしているの

은하수 너머에 아득히 먼 곳에
天の川の向こう 遥か彼方に

하얀 우리의 기억을 건너는 나
白い私たちの記憶を渡る私

꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも構わないから

우리 다시 만나
私たちまた逢おう

One Of These Nights

우리 다시 만나
私たちまた逢おう

One Of These Nights

Oh 난 서둘러 잊지 못해
Oh 私は急いで忘れるなんてできない

달력을 넘겨도 난 늘 제자리니까
カレンダーをめくっても、私はいつまでもここから動けないから

너의 눈빛에 Just for a minute
あなたの眼差しに Just for a minute

스친 손끝에 Stay for a minute
かすめた指先に Stay for a minute

그 짧았던 순간
刹那だった瞬間

모든 게 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
全てがあなたと私のために止まっていた瞬間

난 그 때 반짝이게 된 것 같아
私はその時輝き始めたみたい

오래된 Story와 그 날에 멈춘 나
古びた Storyと あの日で止まった私

사랑한 시간보다 더 오래
愛した時間よりも長く

이별하는 중인걸
別れをしているの

은하수 너머에 아득히 먼 곳에
天の川の向こう 遥か彼方に

하얀 우리의 기억을 건너는 나
白い私たちの記憶を渡る私

꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも構わないから

Baby One of these days
One of these years

기다림은 내겐
待つことは私にとって

사소한 일일 뿐인 걸
些細なことでしかないの

오래된 Story와 그 날에 멈춘 나
古びた Storyと あの日で止まった私

사랑한 시간보다 더 오래
愛した時間よりも長く

이별하는 중인걸
別れをしているの

은하수 너머에 아득히 먼 곳에
天の川の向こう 遥か彼方に

하얀 우리의 기억을 건너는 나
白い私たちの記憶を渡る私

꿈속이라도 괜찮으니까
夢の中でも構わないから

우리 다시 만나
私たちまた逢おう

One Of These Nights

우리 다시 만나
私たちまた逢おう

One Of These Nights



In the Same Place/Girls On Top
B1A4 ジニョン プロデュース曲







거릴 걷다 한번 씩 그 노래 들리면
街を歩きながらあの歌が聞こえると

가끔 니가 생각나
時々あなたを思い出すよ

Say hello to you

함께 가던 그 카페 지나갈 때면
一緒に行ってたあのカフェを通り過ぎると

가끔 니가 생각나
時々あなたを思い出すよ

Say hello to you

우린 서로 모르는 척
私たちは互いに知らないフリして

다른 곳을 보고 있죠
違う場所を見ているんだね

알수 없는 이 공간 속에
先の見えない空間の中で

우린 다른 길을 걷죠
私たちは違う道を進むんだね

같은 하늘 같은 시간
同じ空、同じ時間

같은 곳에서
同じ場所で

이젠 다른 사랑 다른 사람
今は違う愛、違う人と

만나고 있겠죠
出会っているのでしょう

우린 너무 어렸죠
私たち幼すぎたんだね

사랑을 몰랐었죠
愛を分かってなかったんだね

행복을 빌게요
幸せを祈ってるよ

이젠 안녕 안녕
もうサヨナラ バイバイ

너와 자주 먹던
あなたとよく食べてた

솜사탕 혼자 먹을 때면
綿菓子を一人で食べると

가끔 니가 생각나
時々あなたを思い出すよ

Say hello to you

니가 바래다주던
あなたが送ってくれた

길을 혼자 걸을때면
道を一人で歩くと

가끔 니가 생각나
時々あなたを思い出すよ

Say hello to you

우린 서로 모르는 척
私たちは互いに知らないフリして

다른 곳을 보고 있죠
違う場所を見ているんだね

알수 없는 이 공간 속에
先の見えない空間の中で

우린 다른 길을 걷죠
私たちは違う道を進むんだね

같은 하늘 같은 시간
同じ空、同じ時間

같은 곳에서
同じ場所で

이젠 다른 사랑 다른 사람
今は違う愛、違う人と

만나고 있겠죠
出会っているのでしょう

우린 너무 어렸죠
私たち幼すぎたんだね

사랑을 몰랐었죠
愛を分かってなかったんだね

행복을 빌게요
幸せを祈ってるよ

이젠 안녕 안녕
もうサヨナラ バイバイ

돌이킬 수 없는
戻れない

길을 걷는 우리는
道を歩む私たちは

다신 볼 수 없겠죠
二度と出会うことはないのでしょう

이젠 남이 되겠죠
もう他人になるのでしょう

사랑과 이별이 공존하는
愛と別れが共存する

현실 속에서 너를 만났기에
現実の中であなたに出会ったから

따라야 겠죠
仕方ないでしょう

그래야겠죠
そうでしょう?

우린 너무 어렸죠
私たち幼すぎたんだね

사랑을 몰랐었죠
愛を分かってなかったんだね

행복을 빌게요
幸せを祈ってるよ

이젠 안녕 안녕
もうサヨナラ バイバイ

같은 하늘 같은 시간
同じ空、同じ時間

같은 곳에서
同じ場所で

이젠 다른 사랑 다른 사람
今は違う愛、違う人と

만나고 있겠죠
出会っているのでしょう

우린 너무 어렸죠
私たち幼すぎたんだね

(너무 어렸죠)
(幼すぎたんだね)

사랑을 몰랐었죠
愛を分かってなかったんだね

행복을 빌게요
幸せを祈ってるよ

이젠 안녕 안녕
もうサヨナラ バイバイ

행복을 빌게요
幸せを祈ってるよ

이젠 안녕 안녕
もうサヨナラ バイバイ








달빛에 비친 유리창도
月光に照らされた窓ガラスでも

이렇게 반짝이지는 않지
こんなに輝くことはないでしょう

너의 눈물 맺힌 눈
あなたの涙が溜まった瞳

검은 하늘에 아플 만큼
黒い空で痛いほど

간절한 빛을 내던
切実に光を放っていた

별빛도 함께 맞던 아침도
月光も、共に迎えた朝も

너를 안고 있어도
あなたを抱きしめていても

넌 여기 없고
あなたはここにいなくて

그을음과 타고난 재만 있잖아
煙と燃え尽きた灰だけが残っている

아무래도 좋을 결말 따위
どうやったってハッピーエンディングにはならない

내게 상처 주게 허락 할 테니
私を傷つけていいから

다시 걸어보게 해줘 사랑에
また愛に向かって歩ませてよ

난 이미 손 쓸 수 없게 돼버렸지만
私にはもうどうしようもできない

멋대로 그대를 원하고 있네
勝手にあなたを求めてしまっているの

내가 선택할 수 있는 게 아냐
私に選択権はないわ

난 이미 사랑에 빠져 버렸지만
もう愛してしまってるの

아무리 가시 돋친 말도
どんなにトゲのある言葉でも

그렇게 날카롭지는 않지
そんなに鋭くはないから

너의 침묵 텅 빈 눈
あなたの沈黙、空っぽの瞳

메마른 나무 가지 같은
乾いた木の枝のような

너를 끌어안고 서서
あなたを抱きかかえる

쏟아내고 있는 눈물도
溢れ出している涙も

뿌리치듯 날 밀어내
拒むように私を突き放す

네게 다가갈 수 없는데
あなたに近づけないのに

나는 출렁이며 차올라
私は大きく波打ちながら水面へと

네게 넘쳐버리게
あなたへと湧き上がるように

아아 무책임한 그대는
無責任なあなたは

매일 얼굴을 바꾸네
毎日違った顔を見せる

내게서 도망치지 말아줘
私から逃げないで

나의 세계는 너로 세워지고 무너진다
私の世界はあなたで成り立って、壊れる

모른 척 하고 있잖아
知らないふりしてるの

아무래도 좋을 결말 따위
どうやったってハッピーエンディングにはならない

내게 상처 주게 허락 할 테니
私を傷つけていいから

다시 걸어보게 해줘 사랑에
また愛に向かって歩ませてよ

난 이미 손 쓸 수 없게 돼버렸지만
私にはもうどうしようもできない

멋대로 그대를 원하고 있네
勝手にあなたを求めてしまっているの

내가 선택할 수 있는 게 아냐
私に選択権はないわ

난 이미 사랑에 빠져 버렸지만
もう愛してしまってるの

나는 자꾸만 더 야위고 깊어만 지네
私はやつれて、深みにハマっていくばかり

날카로운 달빛에
鋭い月光に

달빛에 비친 유리창도
月光に照らされた窓ガラスでも