Shhhhhhh
 

Guess who loves you 나야 나
Guess who loves you 私よ

 

Do I show you No야 No

Do I show you Noよ No

 

아직 Time이 아냐 난

まだ Timeじゃないの 私は
 

좀 더 가까이 좀 더 가까이

少しずつ近づいて
 

그러다 갑자기 싹

一気に襲いかかるの
 

I’mma steal it 마음을 훔쳐

I'mma steal it 心を盗むわ
 

You are gonna love me
 

결정적일 때 이빨을 드러내는 Type

ここぞって時に牙をむくType
 

나와 두 눈이 마주쳐도

あなたと目が合っても
 

난 흔들림이 없어 No

私は動揺しないの No
 

널 사랑하는 게 죄라면 범인은 Who

あなたを愛するのが罪なら 犯人はWho


You’ll never know
 

Baby 헷갈려 헷갈려 헷갈리겠지 넌

Baby きっと混乱して困ってるでしょ?
 

결국엔 내 거야 내 거야 내 게 되겠지 넌

あなたは結局私のものになるの

 

이제 Finally finally 택할 시간이야

ついに Finally finally 選ぶ時間よ
 

벌써 어느새 또 밤이 되었습니다

”いつの間にかまた夜が訪れました”
 

I’m the mafia

Ma ma ma ma mafia ya ya

We do it like a mafia
 

I’m the mafia

Ma ma ma ma mafia ya ya

We do it like a mafia
 

또 아침이 밝았습니다

”また朝が訪れました”
 

어젯밤에도 You don’t even know

昨日の夜も You don't even know
 

누구일까 Mafia 

誰でしょう? Mafia
 

날이 밝아도 You don’t even know

日が昇っても You don't even know
 

누구일까 Mafia

誰でしょう? Mafia
 

배우보다 더 배우

俳優よりも俳優
 

늑대 가지고 노는 여우

狼を弄ぶ狐
 

전혀 안 보이겠지 Clue

全然見えないでしょ Clue
 

하지만 나에겐 다 계획이 있다고 Go

だけど私にはプランがあるのよ Go
 

그만 머뭇머뭇대

もじもじするのは終わりにして
 

슬슬 작전 개시

そろそろ仕掛けるわ
 

너를 뺏어 뺏어 뺏어

あなたを奪い去ってやるの
 

Like a caper movie
 

알 수 없는 Poker face

読めない Poker face
 

점령해 네 맘속 Place

あなたの心の中を占領してやるわ Place
 

Hurry up Baby

catch me if you can haha
 

Baby 헷갈려 헷갈려 헷갈리겠지 넌

Baby きっと混乱して困ってるでしょ?
 

결국엔 내 거야 내 거야 내 게 되겠지 넌

あなたは結局私のものになるの

 

이제 Finally finally 택할 시간이야

ついに Finally finally 選ぶ時間よ
 

벌써 어느새 또 밤이 되었습니다

”いつの間にかまた夜が訪れました”

 

I’m the mafia

Ma ma ma ma mafia ya ya

We do it like a mafia
 

I’m the mafia

Ma ma ma ma mafia ya ya

We do it like a mafia
 

누구일까 Mafia

誰でしょう? Mafia
 

마지막 밤이 깊었어 Baby

最後の夜が深まって Baby
 

이 밤이 지나면

この夜が明けたら
 

네 곁엔 나 하나 Yeah yeah

あなたの隣には私だけ Yeah yeah
 

마침내 피할 수 없는 아침이 와

ついに逃げられない朝が来るのよ
 

Hahaha

I’m the mafia

Ma ma ma ma mafia ya ya

We do it like a mafia
 

I’m the mafia

Ma ma ma ma mafia ya ya

We do it like a mafia
 

또 아침이 밝았습니다

”また朝が訪れました”
 

어젯밤에도 You don’t even know

昨日の夜も You don't even know
 

누구일까 Mafia 

誰でしょう? Mafia
 

날이 밝아도 You don’t even know

日が昇っても You don't even know
 

누구일까 Mafia

誰でしょう? Mafia

 

 

그대 아직 말하지 말아요

まだ言わないでよ


그대 무슨 말 할지 알아요

何を言おうとしてるのか分かってるよ


나의 눈을 피하지 말아요

僕の目を見てよ
 

그대 제발 그러지 말아요

どうかお願いだからやめて
 

지금 여기를 만든 우리잖아

今この場所を作ったの僕らだから
 

더 힘든 시간도 견딘 둘이잖아
もっとつらいことを乗り越えてきた二人だから

 

이런게 우리의 끝은 아니잖아
こんな終わり方おかしいよ

 

아직 우린 못다한 일이 많아

まだやり残したことばかりなのに
 

그대 여길 떠나지 말아요

いなくならないでよ
 

너무 많은게 무너지잖아

色んなものが崩れてしまうから
 

우릴 부수지 말아요

僕らを壊さないでよ
 

그대도 같이 부서지잖아

君までも壊れてしまうから
 

그러지 마 떠나지 마

やめて 行かないで
 

우리의 전부를

僕らの全てを
 

버리지 마 그러지 말아요

捨て去らないで やめて
 

파도는 원래 무슨 색일까요

波はもともと何色なのかな
 

부서질 땐 새하얗잖아요

波打つときには真っ白だけど
 

그간의 표류는 괜찮았나요

これまでの漂流は平気だったのかな
 

여기 조약돌로 남아주면 안 돼요

砂利としてでも、ここに残ってくれないかな
 

달을 켜줘요

月を灯してよ
 

작은 내 굴뚝을 떠나지 마세요
小さな僕の煙突から離れないでよ

 

그대만 아는 그 이름 가져가지 마세요
君だけが知ってる名前を奪っていかないでよ

 

마법은 필요 없어요

魔法なんていらないから
 

아무 들꽃은 싫어요

その辺の野花なんて嫌だよ
 

새삼스럽지 말아요

新しい人なんて嫌だよ
 

그냥 여기에

ただここに
 

그대 여길 떠나지 말아요

ここからいなくならないでよ
 

세상 어디에도 여긴 없잖아

世界のどこにも この場所はないから
 

우릴 부수지 말아요

僕らを壊さないでよ
 

하나의 심장이 나눠지잖아

一つしかない心臓が引き裂かれてしまうから
 

그러지 마 떠나지 마

やめて 行かないで
 

우리의 전부를 버리지 마

僕らの全てを捨て去らないで
 

그러지 말아요

やめて
 

아직 나를 사랑하지 않나요

まだ僕を愛しているなら
 

그럼 아직 끝이 아니잖아요
まだ終わりじゃないよ

 

맘에 없는 말은 하지 말아요

心にもない言葉はもういらないよ
 

그대도 내가 잡아주기를 원하고 있잖아

君も僕が引き留めてくれることを望んでるでしょ
 

그대 여길 떠나지 말아요

ここからいなくならないでよ
 

세상 어디에도 여긴 없잖아

世界のどこにも この場所はないから
 

우릴 부수지 말아요

僕らを壊さないでよ
 

하나의 심장이 나눠지잖아

一つしかない心臓が引き裂かれてしまうから
 

그러지 마 떠나지 마

やめて 行かないで
 

우리의 전부를 버리지 마

僕らの全てを捨て去らないで
 

그러지 말아요

やめて

 

그대 여길 떠나지 말아요

いなくならないでよ
 

너무 많은게 무너지잖아

色んなものが崩れてしまうから
 

우릴 부수지 말아요

僕らを壊さないでよ
 

그대도 같이 부서지잖아

君までも壊れてしまうから
 

그러지 마 떠나지 마

やめて 行かないで
 

우리의 전부를

僕らの全てを
 

버리지 마 그러지 말아요

捨て去らないで やめて

 

너무 늦었나요 혹시

遅れすぎちゃったかしら


많이 기다렸나요

待たせすぎちゃったかしら
 

때론 내가 없는

私のいない
 

밤이 깊고 길고 어두웠나요

夜が深くて長くて暗かったりもしたのかな
 

그럼 늦은 저녁을 멈춰 천천히

それなら夜を止めてゆっくりと
 

내가 처음부터 없던 날로

初めから私のいなかった日に
 

떠나볼까요

行ってみようよ
 

나 걱정 안 할 수 있게

私が心配しなくて済むように
 

오늘 밤 카니발의 문이 열리면

今夜カーニバルが幕を開けたら
 

그땐 정말 날 잊어

その時は私のことなんて忘れ去ってね
 

끝이란 놀라워요

「終わり」ってすごいわ
 

어제와 같은 밤일 뿐인데
昨日と同じ夜なのに

 

한밤의 카니발의

真夜中のカーニバルの
 

그 불빛보다 정말 뜨거웠던

火花よりも熱かった
 

나 거기 있었다는 걸

私がそこにいたことを
 

아름다웠다는 걸

美しかったことを
 

내 안에 담고 불꽃처럼 사라져

私の中に仕舞って 火花のように消えるわ
 

하얀 밤이 있어

白い夜
 

딴 세상에 온 것 같은 밤

別の世界に来たような夜
 

그런 밤이 있어

そんな夜があるのよ
 

내가 딴 사람이 된 것 같은 밤
私が別人になったような夜

 

제일 환한 불꽃이 되어 춤추다

一番派手な火花になって舞っては
 

마치 꿈인 듯이

まるで夢のように
 

흔적 없이 사라진다면

跡形もなく消えれたら
 

다 완벽할 것 같은데
全てが完璧なのに

 

오늘 밤 카니발의 문이 열리면

今夜カーニバルが幕を開けたら
 

그땐 정말 날 잊어

その時は私のことなんて忘れ去ってね
 

끝이란 놀라워요

「終わり」ってすごいわ
 

어제와 같은 밤일 뿐인데
昨日と同じ夜なのに

 

한밤의 카니발의

真夜中のカーニバルの
 

그 불빛보다 정말 뜨거웠던

火花よりも熱かった
 

나 거기 있었다는 걸

私がそこにいたことを
 

아름다웠다는 걸

美しかったことを
 

내 안에 담고 불꽃처럼 사라져

私の中に仕舞って 火花のように消えるわ

 

나는 거기 있었고

私はそこにいて
 

충분히 아름다웠다

十分に美しかったわ


밤은 사라지고 우린 아름다웠어

夜は消えて 私たちは美しかった
 

이보다 완벽한 순간이

これより完璧な瞬間は
 

내게 또 올까

二度と来ないわ
 

welcome to my carnival 열리면

welcome to my carnival 開かれたら

 

난 그대를 떠나요

私はあなたとお別れするわ
 

걱정 마 울지 마요

心配しないでね 泣かないでね
 

어제와 같은 밤일 뿐인데

昨日と同じ夜なのに
 

welcome to marvelous day
 

꿈꾸던 그날 정말 기다렸던

夢見てきたその日 待ちに待った
 

나 처음부터 모든 건

最初から私のすべては
 

그댈 위한 거란 걸

あなたのためだったのよ
 

그 마음만 믿고 나를 잊고 살아요

その気持ちだけを信じて 私を忘れて生きてね

 

 

 

 

Shoot! Take a Panorama

바람 끝에 찾아온 작은 기억

風が届けた小さな記憶


귓가에 퍼지는 깊은 울림 Ring my bell
耳元に広がる深い響き Ring my bell

 

아름다운 내 맘을 한가득 담아서

美しい私の心をいっぱいに込めて
 

조금씩 은은히 줄거야

少しずつ、ほのかにあげるわ

너와 나 손끝이 닿을 때 Eyes on me

あなたと私の指先が触れるとき Eyes on me


내 맘이 들린다면 더 크게 외쳐줘

私の気持ちが聞こえたら もっと大きく叫んで
 

조용히 시작된 한편의 Drama야

静かに始まった1本の Drama
 

간직했던 조각들을 펼쳐

大切にしてきた欠片を広げるの

다시 한번 지나가는 그때 계절의 풍경

もう一度よみがえる あの頃の季節の風景


못다 한 우리 이야기

伝えられなかった私たちの話
 

꿈일까 싶어 멈추지 않게

夢なのかな 止まらないように
 

두 눈을 감고 느껴봐 이 순간

目を閉じて感じるの この瞬間を
 

Shoot! Take a Panorama

깊은 어둠 속 빛나는 별처럼

深い暗闇の中で輝く星のように


우린 어디서든 서로 알아볼 수 있어

私たちなら どこにいても見つけられるよね
 

눈부신 Spotlight 너와 나 그 맘 속에

眩しい Spotlight あなたと私の心の中に
 

영원히 피어날 찬란한 이 순간

永遠に花咲く 眩しいこの瞬間
 

Like Like a Panorama

끝도 없이 두근대

ドキドキが止まらないよ


내 맘 변하지 않아 지금 같이 가자

私の心は変わらないよ ほら一緒に行こう
 

너에게만 보여줄게 끝도 없는 Fantasia

あなただけに見せてあげる 終わらない Fantasia
 

내 맘 휘 휘감아 Panorama

私の心を包む Panorama

기억의 문을 열어 저 푸른 언덕 위에

記憶の扉を開いて あの緑の丘の上にある
 

무지개 집으로 초대할게 밤에는 Campfire

虹色の家に招待するよ 夜には Campfire
 

아쉬움 남지 않게 내게 전부 보여줘

後悔なんて残らないように 私にすべてを見せてね
 

빛으로 물든 지금 영원해

光に染まった”今”は永遠だから

너의 꿈에 데려가 줘 Take on me

あなたの夢の中に連れて行って Take on me
 

작은 숨결 하나하나 놓치기 싫은 걸

小さな息遣いでさえも逃したくないの
 

다 담아 둘 거야 너무나 특별해서

全部とっておくわ すごく特別だから
 

네 눈 속에 반짝이는 Starlight

あなたの瞳で輝く Starlight

 

다시 한번 지나가는 그때 계절의 풍경

もう一度よみがえる あの頃の季節の風景


못다 한 우리 이야기

伝えられなかった私たちの話
 

꿈일까 싶어 멈추지 않게

夢なのかな 止まらないように
 

두 눈을 감고 느껴봐 이 순간

目を閉じて感じるの この瞬間を
 

Shoot! Take a Panorama

깊은 어둠 속 빛나는 별처럼

深い暗闇の中で輝く星のように


우린 어디서든 서로 알아볼 수 있어

私たちなら どこにいても見つけられるよね
 

눈부신 Spotlight 너와 나 그 맘 속에

眩しい Spotlight あなたと私の心の中に
 

영원히 피어날 찬란한 이 순간

永遠に花咲く 眩しいこの瞬間
 

Like Like a Panorama

끝도 없이 두근대

ドキドキが止まらないよ


내 맘 변하지 않아 지금 같이 가자

私の心は変わらないよ ほら一緒に行こう
 

너에게만 보여줄게 끝도 없는 Fantasia

あなただけに見せてあげる 終わらない Fantasia

 

내 맘 휘 휘감아 Panorama

私の心を包む Panorama


바라봐 줘 언제나 언제나 하나 될 우리

いつも見つめてて 私たちは1つになるから

 

처음 만난 그 순간처럼 가슴이 두근대

初めて会ったその瞬間みたいに ドキドキするの
 

우린 끝없이 연결돼 있는 걸

私たちはいつまでも繋がってるから
 

이제 같이 날아가

ほら、一緒に飛び立とう

 

깊은 어둠 속 빛나는 별처럼

深い暗闇の中で輝く星のように


우린 어디서든 서로 알아볼 수 있어

私たちなら どこにいても見つけられるよね
 

눈부신 Spotlight 너와 나 그 맘 속에

眩しい Spotlight あなたと私の心の中に
 

영원히 피어날 찬란한 이 순간

永遠に花咲く 眩しいこの瞬間


Like Like a Panorama

하늘 넘어 날아가

空を越えて飛んでくの


온 세상에 이 목소리 퍼지게

世界中にこの声が響くように
 

찰나의 순간 떠올라 다 보여줄 거야

ふとした瞬間に思い出して 全部見せてあげるから
 

영원히 기억해 약속

ずっと覚えていてね 約束だよ
 

Don't let me down Down Down

 

더 활짝 필 밤이 시작돼

もっと華やかな夜が始まるわ

 

새로 쓰는 진짜 날 위한

書き始めるの 本当の私のための
 

The first page Yeah
 

6960 Magic
 

춤추는 발끝은 Crazy

舞うつま先は Crazy
 

날 위한 축배를 Now

私のための祝杯を Now
 

모든 Do’s and Don’ts

なにもかも Do’s and Don’ts

 

지루해 이젠 다

もうつまらないの
 

빗자룰 타고 날아 볼래

箒に乗って飛び立つわ
 

Look at me
 

두려워하진 마 다치진 않아

怖がらないで 怪我はしないから
 

My life is waiting for you
Yes you
 

거울 속 날 보고 웃는 그녀

鏡の中で私を見て笑う彼女
 

Hakuna matata
 

My heart is beating for you
Yes you
No more fairy tale
 

밤은 Tic tak tic tak

夜は Tic tak tic tak

 

Ring my heart


MAGO MAGO
 

심판해 봐 지금 날

ほら裁いてみてよ 私を
 

흔들리지 않을 테니

揺らがないから
 

MAGO MAGO
 

나를 위한 춤을 춰

私のために舞うの
 

밤은 Tic tak tic tak
夜は Tic tak tic tak

 

Feel so high
 

나는 빛이자 어둠이 되고

私は光にも闇にも
 

거짓도 진실도 될 수가 있어

嘘にも真実にもなるから
 

그저 원하면 원하는 대로

ただ求めるままに
 

기쁨과 슬픔 그대로

喜びと悲しみ そのまま
 

다 내가 될 거야

私がなるわ


불꽃은 피고 달빛이 가득해

火花は咲いて 月明りに溢れてる
 

We can dance
in this moon night again
Come with me
 

잔을 들어 봐 미래를 가져 봐

グラスを持って 未来を手にするのよ
 

My life is waiting for you
Yes you


거울 속 날 보고 웃는 그녀

鏡の中で私を見て笑う彼女
 

Hakuna matata
 

My heart is beating for you
Yes you
No more fairy tale
 

밤은 Tic tak tic tak

夜は Tic tak tic tak

 

Ring my heart


MAGO MAGO
 

심판해 봐 지금 날

ほら裁いてみてよ 私を
 

흔들리지 않을 테니

揺らがないから
 

MAGO MAGO
 

나를 위한 춤을 춰

私のために舞うの
 

밤은 Tic tak tic tak
夜は Tic tak tic tak

 

Feel so high
In the midnight
In this midnight
 

불꽃의 축복 속 다시 태어나서 날아

火花の祝福を受けながら生まれ変わって飛び立つの
 

My life is waiting for you
Yes you
 

거울 속 날 보고 웃는 그녀

鏡の中で私を見て笑う彼女
 

Hakuna matata


My heart is beating for you
Yes you
No more fairy tale

밤은 Tic tak tic tak

夜は Tic tak tic tak

 

Ring my heart


MAGO MAGO
 

심판해 봐 지금 날

ほら裁いてみてよ 私を
 

흔들리지 않을 테니

揺らがないから
 

MAGO MAGO
 

나를 위한 춤을 춰

私のために舞うの
 

밤은 Tic tak tic tak
夜は Tic tak tic tak

 

Feel so high