나를 처음 봤을 땐 눈도 못 땠었던 너 uh uh uh uh 너 uh uh uh uh
私を初めて見た時は目も合わせられなかったあなた uh uh uh uh あなた uh uh uh uh

쉽다고 싫다며 뒤에서 내 얘길 해 eh eh eh eh Why
簡単に「嫌いだ」って 後ろで私の話をして eh eh eh eh Why

매일 내 목소리에 춤을 추고 웃고 바라보던 넌
毎日私の声で踊って、笑って、見つめてたあなた

이제 내 목소리도 듣기 싫다고서 등을 돌리고 있어
今は私の声も聞きたくないと背を向けてる

미치겠어 나 이제 끝났대
おかしくなりそう 私はもう終わったんだって

더 이상은 내 자리가 없대
これ以上、私の場所はないんだって

내 목소릴 높여줘 높여줘 높여줘
私の声を上げてよ、上げて、上げて

이 음악을 더 크게 Everybody time to rock
この音楽をもっと大きく Everybody time to rock

다 치우고 Pump up the volume! (Up up)
全部消して  Pump up the volume! (Up up)

듣기 싫어 Pump up the volume! (Up up)
聞きたくない Pump up the volume! (Up up)

갈수록 더 변해질 거야 ah 독하게 eh eh eh oh 더
ますます、もっと変わるわ ah ひどく eh eh eh oh もっと

Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh oh 더
Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh

제대로 날 한 번 봐준 적 없었던 너 uh uh uh uh 너 uh uh uh uh
まともに私を一度も見てくれたことのなかったあなた uh uh uh uh あなた uh uh uh uh

내가 뭘 하던지 관심조차 없던 Hey eh eh eh eh Why
私が何をしようが関心すらなかった Hey eh eh eh eh Why

매일 내 가슴만 더 조여오게 하는 너의 시선이
毎日私の胸を締め付けるあなたの視線が

이제 내 가슴에 더 상처로 남아서 나를 감춰버렸어
もう私の胸に傷として残って、私を隠してしまった

미치겠어 나 이제 끝났대
おかしくなりそう 私もう終わったんだって

더 이상은 내 자리가 없대
これ以上、私の場所はないんだって

내 목소릴 높여줘 높여줘 높여줘
私の声を上げてよ、上げて、上げて

이 음악을 더 크게 Everybody time to rock
この音楽をもっと大きく Everybody time to rock

다 치우고 Pump up the volume! (Up up)
全部消して  Pump up the volume! (Up up)

듣기 싫어 Pump up the volume! (Up up)
聞きたくない Pump up the volume! (Up up)

갈수록 더 변해질 거야 ah 독하게 eh eh eh oh 더
ますます、もっと変わるわ ah ひどく eh eh eh oh もっと

Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh oh 더
Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh

넌 모를 거야 나를 잘 알 수 없겠지
あなたは知らないわ 私のことよく分かってないでしょ

아무것도 모르고 내 앞에서 그렇게
何も知らずに私の前で、そんな風に

Lie lie lie lie
Lie lie lie lie
Lie lie lie lie

다 치우고 Pump up the volume! (Up up)
全部消して  Pump up the volume! (Up up)

듣기 싫어 Pump up the volume! (Up up)
聞きたくない Pump up the volume! (Up up)

갈수록 더 변해질 거야 ah 독하게 eh eh eh oh 더
ますます、もっと変わるわ ah ひどく eh eh eh oh もっと

Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh oh 더
Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh






We gotta go. Teen Top & Brave Sound

Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
Hey to you to you know
Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
Hey to you to you know

넌 내 맘이 들리긴 하니 모른척 하니
君は僕の気持ちが聞こえてるの?知らないふりするの?

왜 그리 몰라 이 멍청한 바보야 oh
何でそんなに分からないの?この愚かな馬鹿め oh

I'm Fallin' Down 점점 깊어져가
I'm Fallin' Down だんだん深くなってく

니 그리움에 너무 숨이 막혀와 girl 오늘도
君が恋しくて息がつまってくる girl 今日も

다들 미쳤다고해 그만 잊으라고해
みんなは「狂った」と言う、「もう忘れろ」と言う

그게 안 되자나 Woo woo hoo 도대체 왜
それができないんだ Woo woo hoo 一体どうして

나도 지칠 것 같애 시간이 흐를수록
僕も疲れたみたいだ 時間が経つほど

변해가는 내 모습을 보는데
変わっていく僕の姿を見るのに

It's like 매일매일 Everyday ya
It's like 毎日毎日 Everyday ya

내 맘이 아파오는데 답답한 맘을 니가 알리 없잖아
僕の心が痛くなるのに もどかしい気持ちを、君が分かるはずないだろ

It's like 매일매일 Everyday ya
It's like 毎日毎日 Everyday ya

나 혼자 슬퍼지는데 너는 지금 어디서 뭘 하는데
僕一人悲しくなるのに 君は今どこで何してるの

Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
Hey to you to you know
Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
Hey to you to you know

오늘도 니가 없는 방안에서
今日も君がいない部屋の中で

하루종일 Woo hoo Woo hoo 눈물짓네
一日中 Woo hoo Woo hoo 涙を流す

모든게 거짓말이야 날 사랑한단 말
すべてが嘘だ 「僕を愛してる」という言葉

바보가 됐어 이렇게 나 혼자
馬鹿になった、こうして僕は一人

야..뭐?
おい..何だ?

아 진짜 나더러 뭘 어쩌라고?
ほんと、僕にどうしろって?

날 떠나 얼마나 행복할라고 ?
僕から離れてどれくらい幸せになるの?

끝이란 한마디로 너는 님이 남이되 ?
終わりだという一言で君は他人になるの?

나는 못하겠으니까 그딴건 바라지마요
僕は出来ないから、そんなこと望まないで

넌 너무 이뻤어 널 만나 기뻤어
君はとても可愛かった、君に出逢えて嬉しかった

하지만 넌 나와 달랐나봐 Huh ?
だけど君は僕と違ったみたい Huh ?

널 잊고 사느니 나 ha.. 차라리 죽는게 낫겠어
君を忘れて生きるなら僕は ha.. いっそ死んだほうがましだ

It's like 매일매일 Everyday ya
It's like 毎日毎日 Everyday ya

내 맘이 아파오는데 답답한 맘을 니가 알리 없잖아
僕の心が痛くなるのに もどかしい気持ちを、君が分かるはずないだろ

It's like 매일매일 Everyday ya
It's like 毎日毎日 Everyday ya

나 혼자 슬퍼지는데 너는 지금 어디서 뭘 하는데
僕は一人悲しくなるのに 君は今どこで何してるの

Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
Hey to you to you know
Whoo woo hoo Whoo woo hoo Whoo woo hoo
Hey to you to you know

all I can say is
please give me one chance to make it right?
this song is... to you





숨이 차올라 걸음을 멈출 때
息が上がって歩みを止めるとき

엉켜 버려 가끔 숨을 멈출 때
もつれてしまって時々息を止めるとき

잊고있던 슬픔들이 밀려와
忘れていた悲しみが押し寄せる

참을 틈 없어 맺혀버린 눈물
眠る間もなく滲んでしまった涙

시간아 조금 더 빨리 달아나줘
時間よ、もう少し速く走ってよ

뜨거운 빛으로 얼른 날 안아줘
熱い光で早く私を抱きしめてよ

눈부신 내일로 나를 데려가줘
まぶしい明日へ私を連れてってよ

누구보다 멀리 날수있게
誰よりも遠くに飛べるように

난 노래하네 널 이렇게
私は歌うよ、あなたを、こうやって

큰소리로 너의 앞에
大きな声で、あなたの前で

언제까지나 너와 함께하고 싶어
いつまでもあなたと一緒にいたい

난 원하네 널 이렇게
私は望むよ、あなたを、こうやって

세상에 오직 한 사람
世界でたった一人の人

사랑할께 기다렸던 만큼
愛するよ、待っていた分だけ

움츠러든 어깨 다시 펼치고
縮こまっていた肩をまた広げ

흐트러진 맘 한번 더 잡고서
ほつれた心をもう一度繋いで

불안했던 시선들을 지우면
不安だった視線をクリアにしたら

멈출 틈 없어 너를 향한 고백
止まることないあなたへの告白

시간아 조금 더 빨리 달아나줘
時間よ、もう少し速く走ってよ

나를 태우고 저 멀리 날아가줘
私を乗せてあの彼方へ飛んで行ってよ

눈부신 하늘까지 날 데려가줘
まぶしい空まで私を連れてってよ

누구보다 높이 날 수있게
誰よりも高く飛べるように

난 노래하네 널 이렇게
私は歌うよ、あなたを、こうやって

큰소리로 너의 앞에
大きな声で、あなたの前で

언제까지나 너와 함께 하고 싶어
いつまでもあなたと一緒にいたい

난 원하네 널 이렇게
私は望むよ、あなたを、こうやって

세상에 오직 한 사람
世界でたった一人の人

사랑할께 기다렸던 만큼
愛するよ、待っていた分まで

Cuz I love u(내 모든 아픔들은 이제)
Cuz I love u(私の全ての痛みはもう)

Cuz I love u(괜찮아 너와 함께니까)
Cuz I love u(大丈夫、あなたと一緒だから)

어둡고 차가운 터널 끝에서 내 손을 잡고
暗く冷たいトンネルの先で私の手を握って

고장난 기억에 주문을 걸어 날 일으켜줘
壊れた記憶に呪文をかけて、私を起こしてよ

난 노래하네 널 이렇게
私は歌うよ、あなたを、こうやって

큰소리로 너의 앞에
大きな声で、あなたの前で

언제까지나 너와 함께 하고 싶어
いつまでもあなたと一緒にいたい

난 원하네 널 이렇게
私は望むよ、あなたを、こうやって

세상에 오직 한 사람
世界でたった一人の人

사랑할께 기다렸던 만큼
愛するよ、待っていた分まで

Cuz I love u (괜찮아 너와 함께니까)
Cuz I love u(大丈夫、あなたと一緒だから)

Cuz I love u





라틴, 라틴 쉽지 않은 언어들로
ラテン、ラテン 簡単じゃない言語で             

또 혹은 극적, 극적 스토리에 빠져들고
またあるいは劇的、劇的ストーリーにはまって

가장 비싼 옷을 옷을 입고 우아 좀 떨면서
一番高い服を着て、着て 優雅に少し震えながら

극장의 가장 좋은 좌석에 만족한 너
劇場の一番良い座席に満足な君
       
여긴 다르다
ここは違う

내 쑈, 내 쑈, 오페라 노래하는 오페라 춤추는 내 오페라
僕のショー、僕のショー、オペラ 歌うオペラ、踊る僕のオペラ

너무 좋으니까 정답은 이거니까
とてもいいから 正解はこれだから

내 쑈, 내 쑈, 오페라 내가 만든 오페라 세상 멋진 오페라
僕のショー、僕のショー、オペラ 僕が作ったオペラ 世界のカッコいいオペラ

이게 좋으니까 다 기분 좋으니까
これがいいから みんな気分が良いから

너무 좋으니까 정답은 이거니까
とてもいいから 正解はこれだから

이게 좋으니까 다 기분 좋으니까
これがいいから みんな気分が良いから

무대 위 그 찬란한 조명아래로
舞台の上、そのきらびやかな照明の下で

어깨 위 쏟아져 내리는 그 갈채 속에도
肩の上に降り注ぐその喝采の中にも

모두가 한번쯤 꿈 꾼 사랑, 배신까지도
皆が一度くらいは夢見た愛、裏切りまでも

이 짧은 3분, 4분 그 안에 다 있다고
この短い3分、4分 その中に全てあると

바로 여기다
まさにここだ

내 쑈, 내 쑈, 오페라 노래하는 오페라 춤추는 내 오페라
僕のショー、僕のショー、オペラ 歌うオペラ、踊る僕のオペラ

너무 유명해서 다 미쳐들 보니까        
とても有名だから みんな狂ってみるから

내 쑈, 내 쑈, 오페라 내가 만든 오페라 세상 멋진 오페라
僕のショー、僕のショー、オペラ 僕が作ったオペラ、世界のカッコいいオペラ

너무 멋있어서 다 울고 난리니까
素敵過ぎて 皆泣いて大騒ぎだから

너무 유명해서 다 미쳐들 보니까        
とても有名だから みんな狂ってみるから

너무 멋있어서 다 울고 난리니까
素敵過ぎて 皆泣いて大騒ぎだから

쉽지는 않지 나 숨이 차 말도 못할 때가 있어
簡単じゃない 息がつまって話せない時もある

네 맘이 원한 걸 쫓아 무거운 수트 벗어 벗어
君の心が望むものを追って 重いスーツを脱いで、脱いで
 
모차르트, 헨델, 비제
モーツァルト、ヘンデル、ビゼー

그 속의 엄청난 얘기가 하나도 부럽지 않게
その中の素晴らしい話が ひとつも羨ましくないように

내가 다 보여줄게 잘 봐
僕が全部見せてあげるよ、よく見て

내 쑈, 내 쑈, 오페라 노래하는 오페라 춤추는 내 오페라
僕のショー、僕のショー、オペラ 歌うオペラ 踊る僕のオペラ

너무 좋으니까 정답은 이거니까
とてもいいから 正解はこれだから

내 쑈, 내 쑈, 오페라 내가 만든 오페라 세상 멋진 오페라
僕のショー、僕のショー、オペラ 僕が作ったオペラ 世界のカッコいいオペラ

이게 좋으니까 다 기분 좋으니까
これがいいから みんな気分が良いから

너무 좋으니까 정답은 이거니까
とてもいいから 正解はこれだから

이게 좋으니까 다 기분 좋으니까
これがいいから みんな気分が良いから

너무 좋으니까 정답은 이거니까
とてもいいから 正解はこれだから






Yeah, I wanna win this race
VIXX haha
Value in excelsis, Aoooowww
Uh Brand Nu Boyz is in da buildin'
Yes sir, Show we gonna make it rookie's time
Race is exciting

VIXX 너를 위한 Hero V.I.X.X
VIXX 君のための Hero V.I.X.X

비밀스런 나의 힘
秘密の僕の力

보여줄게 Like a star
見せてあげるよ Like a star

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Paris에서 점심을 먹고 뉴욕으로 가
Parisで昼食を食べて、ニューヨークに行く

(뭐든지 가능해)
(何だってできる)

너의 상상을 현실로 바꿀게
君の想像を現実に変えるよ

(이제 시작일 뿐야)
(もう始めるだけさ)

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

원하는 세상으로 날아가
望む世界に飛んで行こう

난 모든 걸 다 줄 수 있잖아 뭘 원해
僕は全部あげられるよ、何が欲しい?

넌 날 믿어 Oh 내가 널 지켜 Girl
僕を信じて Oh 僕が君を守るよ Girl

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

원하는 세상 모두 니꺼야
望む世界は全て君のものさ

난 모든 걸 다 할 수 있잖아 뭘 원해
僕は全部あげられるよ、何が欲しい?

넌 날 믿어 Oh 내가 널 지켜 Girl
僕を信じて Oh 僕が君を守るよ Girl

알프스에서 아침을 맞고 런던으로 가
アルプスで朝を迎えて、ロンドンに行く

(뭐든지 가능해)
(何だってできる)

기분이 어때 지구 위로 Fly
気分はどう?地球の上へ Fly

(이제 시작일 뿐야)
(もう始めるだけさ)

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

원하는 세상으로 날아가
望む世界に飛んで行こう

난 모든 걸 다 줄 수 있잖아 뭘 원해
僕は全部あげられるよ、何が欲しい?

넌 날 믿어 Oh 내가 널 지켜 Girl
僕を信じて Oh 僕が君を守るよ Girl

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

원하는 세상 모두 니꺼야
望む世界は全て君のものさ

난 모든 걸 다 할 수 있잖아 뭘 원해
僕は全部あげられるよ、何が欲しい?

넌 날 믿어 Oh 내가 널 지켜 Girl
僕を信じて Oh 僕が君を守るよ Girl

내 품에 두근두근 뛰는 심장 소릴 느껴 봐
僕の胸でドキドキ弾む心臓の鼓動を感じてみて

신비로운 나의 힘은 오직 너를 위한 것이란 걸
神秘的な僕の力は、ただ君のためだってこと

Oh 지킬게 널 Come, Fantastic world
Oh 君を守るよ Come, Fantastic world

달려 확 달려가 어딜 가든 날 따라와
ビュンと駆けて行くよ、どこに行っても僕に着いてきて

이건 건방짐을 넘어선
これは生意気を通り越して

우리들의 넘치는 자신감 또는 본능
僕らの溢れる自信、あるいは本能

우린 다 가능해 가늠이 안 되잖아
僕らは何だってできる、予想できないんだ

Li li li li like a burn

매번 대범하게 내 손을 잡아 VIXX
毎回おおらかに僕の手を握って VIXX

(내 손을 잡아)
(僕の手を握って)

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

원하는 세상으로 날아가
望む世界に飛んで行こう

난 모든 걸 다 줄 수 있잖아 뭘 원해
僕は全部あげられるよ、何が欲しい?

넌 날 믿어 Oh 내가 널 지켜 Girl
僕を信じて Oh 僕が君を守るよ Girl

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

원하는 세상 모두 니꺼야
望む世界は全て君のものさ

난 모든 걸 다 할 수 있잖아 뭘 원해
僕は全部あげられるよ、何が欲しい?

넌 날 믿어 Oh 내가 널 지켜 Girl
僕を信じて Oh 僕が君を守るよ Girl

아찔아찔 Fantastic
クラクラ Fantastic

I feel I feel Fantastic