в открытом грунте(露地栽培) | Москва, Любовь Моя

Москва, Любовь Моя

ロシア料理研究家、ロシア語通訳
中川亜紀のブログです。

"Aki's Russian Kitchen"
www.aki-russia.jp
季節を楽しむロシア料理 Дома - лучше!
*Artem Batenev によるロシア語レッスン付き
料理教室開催中*

先日、末っ子の誕生日でした。
誕生日には大抵、プレーンのシフォンケーキを低めに作って、デコレーションケーキにします。
生地があっさりしてるし、たっぷり食べてもバターや砂糖を気にしなくて良いので(生クリームは多いですが…)子どもに食べたいだけあげられるので。

今回、末っ子からのリクエストは「いちごいっぱいのケーキ!」でした。
うーん、11月末でいちごはどうかなあ、と思いましたが、下旬になると近所のスーパーに並び始め、580円ほど。
諸事情により、お祝いは12月1日にしたのですが、この日、スーパーには特売で1パック380円できれいなイチゴが!
まあこの時期だしこの値段だし、ケーキの飾りならいいや、と期待せずに買ってみたら、甘い甘い!
みずみずしくて、なんとも美味しいいちごでした。
前回イチゴを食べたのはモスクワでしたから余計ですね。

さて、その時のことを写真と共にロシア語ブログにアップしたところ、読者になってくれているロシア人から早速反響がありました。
彼らの興味は「12月でもうイチゴ!!?」ということです。
そこでコメントに書いてあったのが
『温室栽培?まさか露地栽培じゃないよね?』みたいなことでした。

『温室』は『温かさ』という『теплота』から来る『теплица』という単語で表されます。
しかし『露地栽培』という単語は初耳でした。
これだからロシア語ブログ、ためになるんです。(そして彼らに答えるために辞書を出してきて必死で露文に起こすのもすごく勉強になる…けど大変^^;)

『露地栽培』というのは『отурытый грунт』つまり、『открытый』=オープンの、開いた、『грунт』=土壌、土地、となり、
『~で』という場所を表す『в』を付けて、その後の形容詞と名詞を前置格に活用させます。
В Японии клубника растёт в открытом грунте?
(日本では、いちごは露地栽培で育つのですか?)
のような文になります。

それにしても、モスクワでのケーキ作りはいろいろとストレスもありましたが、日本はやっぱり食材が良い!卵がきれいで新鮮なので、シフォン生地の時、卵白を泡立てると肌理が違います。
ロシア語ブログにも書きましたが、まるで絹のような光沢。
生クリームも新鮮で美味しい~

今回はクラシックなデコレーションに。イチゴの甘酸っぱさが堪能できました♪

Москва, Любовь Моя

Москва, Любовь Моя

Москва, Любовь Моя

Москва, Любовь Моя

$Москва, Любовь Моя