母よ、ハワイ語にだって文法はあります | バーテンダーoluoluのハワイ崖っぷち生活

バーテンダーoluoluのハワイ崖っぷち生活

ホノルル空港(ダニエルK イノウエ空港)でバーテンダーをしています。

最近の趣味はピアノです。
まだまだ人に聞かせられるレベルではありませんが
暇さえあれば練習してます

ハワイ生活の面白話、失敗談など、
くすっと笑えるブログを目指しています

最近暇なので、母とよく長電話をするですが、

 

その中で、

 

ハワイ語を勉強しておること、

 

整理して、ブログにアップしておることを

 

話したです。

 

 

「ハワイ語なんて、原始人が話すような言葉なんだから

 

めちゃくちゃシンプルなんでしょ?」

 

と母。

 

 

「まあ英語や日本語ほど

 

複雑じゃないね。」

 

というと、

 

 

「そうよね。

 

ハワイ語なんて簡単なんでしょ?」

 

 

 

いやいや、難しい面もいっぱいあるよ。

 

 

人称代名詞なんて、山ほどあって、

 

英語や日本語より

 

かなり複雑だよ。

 

というと、

 

 

ハワイ語に文法なんてあるの???

 

と驚く母。

 

 

いや、母よ。

 

文法はちゃんとありますよ。滝汗

 

 

文法なかったらどうやって会話するですか?

 

 

 

お腹空いたときは 低い声でうなる 

 

とか

 

敵が来ているときは 高い声で叫ぶとか?

 

↑ 犬か猫か!

 

 

ってかさ、

 

どれだけハワイをバカにしておるですか

 

 

でもまあ西洋文明が入ってくるまでは

 

布もなかったらしいし、

 

アフリカの未開地の原住民のような生活

 

だったに違いありましぇん。

 

 

ハワイ語だって、耳から伝えられるだけだったです。

 

(文字ってなかったので)

 

 

ハワイの文化の代表

 

ハワイアンキルトやウクレレだって

 

西洋から伝わってきたものだしね。

 

 

そんなこといっておったら、

 

日本食の代表と思われておる天婦羅だって、

 

ポルトガルから伝来されたですけどね。

 

 

ま、それはいいとして

 

今日もハワイ語の勉強頑張ります。

 

 

↑ 

な~~んかハワイの人たちって

 

昔からこんなんだったんじゃないかって

 

思っちゃうよね(笑)