「こんにちは」と「こんにちわ」の違いと、「こんばんは」と「こんばんわ」の違い | tobiの日本語ブログ それ以上は言葉の神様に訊いてください

tobiの日本語ブログ それ以上は言葉の神様に訊いてください

 フリーランスの編集者兼ライターです。
 主として日本語関係のことを書いています。

 

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1240034842

 

===========引用開始

 

「こんにちは」と「こんにちわ」の違いと、「こんばんは」と「こんばんわ」の違いがわかりません。

どちらが正しいのでしょうか?

閲覧数:
886
===========引用終了

ベストアンサーに選ばれた回答

プロフィール画像

tobirisu5019671さん

2010/4/2712:30:18

この投稿者の投稿者名を非公開にする

ほかの方が書いているように「こんにちは」「こんばんは」が正解でしょう(現段階では。異説もあるようですが)。
「こんにちわ」「こんばんわ」は終助詞の「わ」との混同したものと思われます。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%8F&dtype=0&stype=...
================================

[終助]活用語の終止形に付く。
1 主に女性が用いて、軽い決意や主張を表す。「もう忘れてしまった―」「わたしも出席する―」
2 驚き・感動・詠嘆の意を表す。「まあ、きれいだ―」「水は出ない―、電気は止まる―で、さんざんな目にあった」「散る―散る―、まるで木の葉の乱舞だ」
・「年がよると物事が苦労になる―」〈滑・浮世床・初〉

◆係助詞「は」から生まれたもので、中世後期以降、終助詞として固定した。「わ」の表記は、中世末期ごろから。
================================

「こんにち〈は〉でないとおかしい〈わ〉」と覚えてください(笑)。

 

 

#日本語 #敬語 #誤用 #慣用句 #言葉 #問題 #間違い #二重敬語

#日本語 #敬語 #誤用 #慣用句 #言葉 #問題 #間違い #二重敬語 


語学(日本語) ブログランキングへ