こんにちは、
世界のどこにいても
自立していたいあなたの
キャリアとマインドをサポート
ドイツ会社歴16年
キャリア・コーチ
ジョブ・クラフティ・アドバイザー
ブットラー惠子です。
Tuebingen
今日は
ドイツで働くなら
日本から持って行くと
便利なモノのご紹介です。
といっても、
以前一緒に働いていた
駐在員の方の
おススメ品です。
私が以前勤めていた
日系企業では
定期的に駐在員が
交代になります。
なので、
駐在の先輩と後輩で
何が必要か、
という話になるそうです。
そこで挙げられる物の一つが、
日本のキーボード
だそう。
キーの並び方は
ドイツを初め、
フランスなどで異なります。
ドイツと日本語の
キーボードでは、
「Y」と「Z」の位置が逆。
その他にも記号の配置が
かなり異なります。
英語やドイツ語を
タイプしようと思うと
ドイツ語のキーを使います。
だから私も当初は
YとZの打ち間違いを
よくしました。
おまけにドイツ語で
「@(アットマーク)」の
出し方とか分からなくって、
ドイツに来た頃は
インターネットカフェで
途方に暮れました(;'∀')
今、私が所有している
ラップトップやタブレットは
ドイツで購入。
だから基本の
キーボードはドイツ語。
日本語は
日本語のキーボードを
ダウンロードして
使っています。
そうなると
操作は日本語の
キーボードになりますが、
キーボードを見ても
記号の位置が分からない。
キーにはドイツの配置しか
書いてありませんからね。
今でこそ慣れましたが
とりあえず
片っ端からキーを押して
探す記号もありました(;'∀')
仕事では急いでメールを
送付したい時もあるのに、
確かにこれでは
効率が悪いですよね。
なのでドイツで駐在として
数年働くなら、
日本からの
キーボードを持ってきても
よいのかもしれません。
ただ長年使っていると、
ドイツ語のキーボードにも
慣れて、
あまり困らなくなります。
だから長期的に
海外に住むのなら、
やはり現地の
キーボードに慣れた方が
いいですね。
いつまでも
日本から持ってきたモノを
使う訳にも
いかないと思うので。
先日も書いた通り、
海外生活では
柔軟性が大事です。
郷に入っては郷に従え。
初めは不慣れでも、
使っていれば慣れますよ♡
*・゜゜・*:.。..。.:*・
関連記事
*・゜゜・*:.。..。.:*・
カテゴリー1位獲得中♡
こちら↓をクリックいただけると
励みになります。