日本では父方・母方に関係なく、「おじさん」や「おばさん」など同じ呼び方ですが、
韓国では父方・母方で違ってきます。
今回は、韓国語の家族や親戚の呼び方をまとめてみました!
父 ⇒ 아버지
母 ⇒ 어머니
兄 ⇒ 오빠 ※自分が女性の時
형 ※自分が男性の時
姉 ⇒ 언니 ※自分が女性の時
누나 ※自分が男性の時
弟 ⇒ 남동생
妹 ⇒ 여동생
息子 ⇒ 아들
娘 ⇒ 딸
自分の兄弟の子供(甥・姪) ⇒ 조카
※兄弟や姉妹は自分が男性か女性かによって呼び方が変わります。
【韓国語で家族・親戚の呼び方】父方
祖父 ⇒ 할아버지
祖母 ⇒ 할머니
父の兄 ⇒ 큰 아버지/삼촌
父の弟 ⇒ 작은 아버지/삼촌
父の兄の妻 ⇒ 큰 어머니/숙모
父の弟の妻 ⇒ 작은 어머니/숙모
父方のおば ⇒ 고모
父方のおばの夫 ⇒ 고모부
父方のいとこ ⇒ 사촌
父方のいとこの子供 ⇒ 조카
※父の兄弟が未婚の場合には『삼촌』、既婚の場合には『큰 아버지・작은 아버지』と呼びます。
※父方のいとこの配偶者も『사촌』
【韓国語で家族・親戚の呼び方】母方
祖父 ⇒ 외할아버지
祖母 ⇒ 외할머니
母の兄・弟 ⇒ 외삼촌
母の姉・妹 ⇒ 이모
母の姉・妹の夫 ⇒ 이모부
母の兄・弟の妻 ⇒ 외숙모
母方のいとこ ⇒ 외사촌
母方のいとこの子供 ⇒ 외조카
※母方のいとこの配偶者も『외사촌』
※母の姉・妹の子供は『이종사촌』とも言います。
【韓国語で家族・親戚の呼び方】その他
父方のひいおじいさん ⇒ 증조할아버지
父方のひいおばあさん ⇒ 증조할머니
母方のひいおじいさん ⇒ 외증조할아버지
母方のひいおばあさん ⇒ 외증조할머니
女性からみた男兄弟の妻 ⇒ 올케
女性からみた姉の夫 ⇒ 형부
女性からみた妹の夫 ⇒ 제부
男性からみた姉の夫 ⇒ 매형
男性からみた妹の夫 ⇒ 매제
男性からみた兄の妻 ⇒ 형수
男性からみた弟の妻 ⇒ 제수
孫娘 ⇒ 손녀
孫息子 ⇒ 손자
【韓国語で家族・親戚の呼び方】まとめ
今回は韓国語での家族や親戚の呼び方をご紹介しました。
日本語と違って本当にややこしいですよね・・・・
今回の呼び方を知っておくと、ドラマなどの登場人物の人間関係が理解できたり、自己紹介などで自分の家族を紹介するときに使えるので、ぜひ参考にしてみて下さいね!