今日はイギリスのポテチの話
みなさん、ポテトチップスは何味がお好きですか?
私は、断然うすしお派です
てゆーか、うすしお以外は食べられません。なんか味が濃すぎてダメなんです
話はそれますが、
イギリスでは「うすしお」はそのままLightly saltedと言うのですが、
日本では見ない「しお」味(Salted)というのもあって、これはめっちゃしょっぱいです
※ちなみにイギリス英語ではポテトチップスは「クリスプス(Crisps)」と言います。チップス(Chips)はフライドポテトの意味になってしまいます。
話を戻します。
私のイギリス人夫ジョンは、ポテトチップスは
Salt&Vinegar味が大好物。
↓こういうの
日本では見ない味やけど、イギリスでは定番の味。
で、先日、イギリスの大型スーパーで、午後のおやつ用にこちらを買ったんです。
夫が2〜3枚食べて、
まず歯に違和感を感じ…
その後、舌と口の中全体に激痛が
ビネガー(お酢)が強すぎて食べられない
口の中の粘膜が全部溶けてしまったみたい
舌もほっぺの内側も全部痛い
と大騒ぎ。速攻でゴミ箱行きとなりました
水や牛乳でうがいをするも変わらず、夕飯も口が痛くて食べられないと言うので、
大げさやなぁ〜と思ってたら、 ←鬼嫁(笑)
思いのほか深刻だったようで、
翌日には痛みは治まりましたが、3日ほど舌が麻痺していました。
でもポテトチップスやから、子供も食べるやん?そんな大人でも食べられへんような味にする?
と思って、そのスーパーでこの商品のレビューを見てみたら、
星が五段階のうち、星3つ(2.9)
あれ?悪くないやん
やっぱり夫が大げさなだけか。
と思ったら…
ほとんどのレビューが、
星5つ(最高評価)と、星1つ(最低評価)の意見真っ二つでした
平均値で星3つやったのね
↓実際のレビューの一部
「まるでお酢を1瓶飲んだみたい」っていう人もいれば、「ポテチ市場で1番のポテチ」っていう人もいる。
星5つ(最高評価)の意見の人 →「めちゃくちゃ酸っぱくていい!」
星1つ(最低評価)の人 →夫と同じく「酸が強すぎる」
という意見でした。
星1つの意見を読むと、夫と同じように
「口の中が麻痺した」「普段はsalt&vinegar味が好きだけど、これは無理」「口が火傷した」
というレビューが多かったです。
Too sour, sharp, acidic, burn, numbという単語のオンパレード(笑)
どうやら以前は、salt&cider vinegarだったのが、このsalt&Chardonnay vinegarに変わってから刺激が増し増しになった様子。
夫によると、酸っぱいのを通り越して、刺激しか感じなかったそうです
チャレンジ好きな人、めちゃくちゃ酸っぱいのが好き!っていう人は試してみてはいかが?
お子さんがいる人は、注意してくださいね