今日は気になることがあり、かなり綿密に調査。
たくさんの知識を得た。
ネガティブなことじゃなくて、むしろ前向きな話。
結局は私がどうなりたいか、キャリアを積みたいかを考えなくてはいけないんだよね。
でも何にでも、いい面、悪い面があるから、難しいな。


I have worrying today and I invested it deeply.
I got l it of knowledge.
It is not negative but positive.
It depends on how I will be and how I will build my career.
Everything has pros and cons so it is difficult to decide.


結局泥々タスクは私はやらないことに。
でもやりますと手を挙げた効果は計り知れない。
事態は好転しそう。


I was decided not to be in charge of the complex task.
My raising my hand made the task progress.
It will go well.


帰国しました。
明日朝から早速仕事ですが、かなり疲れてる。
今夜お風呂にしっかり入ってぐっすり眠ろう。

I came back to Japan.
I am very tired although I have to go working tomorrow morning.
I will take a bath and fall a deep sleep tonight.

ラスベガスにいます。
新入社員のときに、社員研修のあとに来て以来。
楽しい街です。
暑いですが、日本の暑さの方がかなりしつこいね。
夜はシルクドソレイユを見に行きます。
明日は早朝出発で帰国します。

I am in Las Vegas.
I have not been here since I was a brand new employee of the first company.
It is fantastic.
It is very hot but it is more humid in Japan than here.
I will watch Cirque du Soleil tonight.
I will leave here to Japan next early morning.



グランドキャニオンとその周りを旅してます。
これまで知らなかった大自然を知りました。
広大な土地とはこういうことね!
自然の力はこんなにすごいのね!

息子たちも旅を完全に楽しめるようになり、うれしいです。
高齢の母も一緒ですが、喜んでます。

また落ち着いたらいろいろ書こうと思います。
まずは旅を続けます。


I am travel Grand Canyon and around it.
I am getting to kow great nature.
What vast land there is!
How strong the power of nature is!

I am pleased that my sons enjoy traveling with me.
My old mother also enjoys it.

I will write down some things about the trip.
I keep traveling.

家族でLA乗り換えでラスベガスに来ました。
明日からグランドキャニオンあたりの大自然に触れてきます。
楽しみー。
今年は久しぶりに子供たちが受験もコンクールもなく、でも日程が合うのはお盆週間だけ。
あと何回できるかわからない家族旅行です。

I am in Las Vegas via Lis Angeles with my family.
We will enjoy great nature around Grand Canyon tomorrow.
I look forward to.
This year we don’t have critical events of my sons like exams to get into school or competitions.
How many times will I  go on trips with all of my family?

かちこちの頭皮は前から気になっていたのだけど、ほぐしても緩和されず。
知らず知らずのうちにストレスをためていたのかも。
ほぐすとともに、ストレス軽減を考えなくてはと思いました。


I have noticed my head scalp hard and I loosened it today.
But it didn’t turn to be soft.
I might have saved stress without conscious.
I have to keep loosening it as well as reducing stress.


鬱々とはしなくなった。
今の自分の仕事のやり方も、価値の出し方も間違ってないと思えるようになった。
あとは結果が出るのを待たないと。
一部結果が出てるものもあるし。
自分で自分と対話したから憂鬱が去ったのもあるけど、やはり今週たくさんの女性とランチできたのも大きい。
自分がこのままでいいのだという自信は、人から与えてもらうものでもあるのです。

とはいえ、窮屈さを感じているのは相変わらず。
もう少し大海があるんじゃないかと思ったり。
若干のお姫様願望みたいなものかもだけどね。
誰かが私をお姫様にしてくれるんじゃないか?的な。
まぁそれもよしでしょ。



Now I am not depressed.
I am getting to think that my way to delegate to others and my way to show my value are correct.
I have to wait for the results.
Some results have already appeared.
I was released from depression because I had dialogue with myself as well as I had some lunch chatting with some women this week.
Confidence which is that I am ok as I am is sometimes given by the others.

But I am still tied up.
I wish there would be much bigger ocean I have never known.
I might have some princess aspirations.
I hope someone would make me a princess.
It is also good because I am free.


今夜もこれからグローバルテレコンなんだけど、昨夜は何時間もグローバルテレコンでした。
実はほとんどうつらうつらしてた…。
英語がほとんど聞き取れるようになり、それが長時間でも大丈夫になったんだけど、そしたら今度は眠気が襲ってくるようになった…。
そもそも開催時間が遅いからなんだけど、なんか対策を考えなきゃな。

I will have a global teleconference tonight.
Also last night I had a long hour global teleconference.
To be honest I was groaning.
I can listen to English even for long hours but I am getting to fight with sleepiness.
Sure it is because of midnight teleconference, but I have to think of how to avoid sleeping.