コロナの影響で株価が急激に下がるのを見ると、リーマンショックを思い出します。
私はあれを境にキャリアを変えましたが、まだ10年ちょっとで全く違う原因でこういうことが起こるんですね。
私にとってはあの時の選択は正しかったんだろうと改めて思います。
人生をかけてやりたいことが、何もない土地に土台を築くことではなく、土台の上で何かを実現することなんでしょうね。
どんな状況でも安定した基盤があることは本当にありがたいことです。
決して保守的でない私がこう思えるのは、あのときリーマンショックに遭遇できたからですね。


I remembered the Lehman shock when I saw stock price go down because of Coronavirus.
I changed my career as a trigger when the Lehman shock occurred and another similar phenomenon occurred about 10 year later.
I tried-recognized my choice in 2009 had been correct, isn’t it?
What I want to do in my life is to realize something on basis not to build basis on the field.
I appreciate safety basis in any situations.
I am not a conservative person but I like the basis became I experienced the Lehman shock at that time.

コロナの影響もあり、暇を持て余している長男。
ついに暇が高じて、今日は上野動物園におばあちゃんを乗せて一緒に出かけたり、夕食にお好み焼きを作ってくれたり。
次男と違って車なんてほとんど運転したことないのに、今日でだいぶうまくなったらしい。
よかった。
お好み焼きもとても美味しかった。


My first son had been tired of havring nothing to do affected by corona virus.
Beyond that he drove my mother to Ueno zoo and cooked Okonomiyaki for dinner.
He hasn’t driven much compared with my second son but he grew driving skills today.
It was good for me.
okonomiyaki tasted good as well.

今年度の最懸案事項。
三男が進級できるかどうか。
どうやら大丈夫らしいです。
よかった。


The most critical issue this school year for me is whether my youngest son will go to the next grade or not.
It will be ok.
I am glad to hear it.
双子の息子たちの誕生日。
みんなが揃う月曜日祝日にすでに誕生日パーティーを家族で開きました。
19歳です。
生まれたときかわいかったし、私は自分がこのために生まれてきたんだと感じたんだけど、その後の育児は想像を絶する過酷なもので、でもここまできました。
18歳以降は一緒に住まないと思ってたけど、今でも一緒に住んでます。笑
教えることはもうないんじゃないかな。
仕事を続けながら最前線の話をし続けてきたし、どこまで通じてるかわからないけど、きっと彼らの引き出しにも何か残っていることでしょう。
まだいろいろ心配なことはもちろんあるけど、信じて見守りたいと思います。


Today is my twin sons’ birthday.
We held their birthday party on Monday when my family could gather.
They are 19 years old.
When I delivered them, they were quite cute and I realized why I was born.
But raising them was very tough for me and I struggled with many things.
However they have already grown up.
I decided that I would live with them after they were 18 years and but I still live with them.
I don’t have anything to teach them.
I always told them the front end of the world by keeping working and I am not sure what extent of them lives in them.
I wish they had something to bring from what I told them.
I have some concerns about them but I will see them with beliefs.

筋トレやストレッチを続けていることは以前書いた通り。
そのおかげかだいぶ疲れにくい体になりました。
弾丸出張から帰っても、そこまで疲れずに過ごせてます。
最近は金曜日もまだ余力を残したまま終えることができてます。
痩せたりはあまりしないけど、疲れにくい体は本当にありがたい。
頑張って続けようと思います。


As I mentioned before, I keep doing muscle training.
So I got less tired body than before.
I spent normally without exhaustion after getting back to Japan from the tight business trip.
These days I finished a week on Friday remaining physical strength.
Although I don’t lose weight, less tired body is very valuable for me.
I will keep it.

今日は国立大学入試。
頑張れ、受験生。
うちの次男も昨年は頑張ってました。
結局前期は落ちてしまい、その時点でどこからも合格通知をもらっておらず、予備校のパンフレットを眺めたもんでした。
でも後期で合格。
受験は最後まで諦めてはいけません。
頑張れ!


Today is exams for getting into national universities in Japan.
I wish every student would do their best.
My second son also took the exam.
But he failed and I looked at the booklet of prep schools.
He finally succeeded in the last chance to get into national university.
Never give up until the final chance.
I wish every student would do their best again.

USのAustinに出張でした。
今回は女性の活躍に関するワークショップに参加。
日本はかなり大変だけど、共通の課題は周りの支援が必要なこと。
特有の課題は、女性たち自身が前に出たがらないこと。本人たちのせいだけじゃなく抑圧カルチャーがあるからだけど。
あとは共通なものとして、この課題は予算がつきにくいためにやれることが限られていること。
いろいろな学びがありました。
が、やはりやることはあまり変わらない。
今年はやりきるとして、来年以降どうするかですね。


I went on a business trip to Austin in the US.
I joined the workshop to discuss women’s empowerment.
I identified the globally common issue raised in Japan to need to support women.
Japan’s original issue is that women don’t want to demonstrate themselves in the culture which is not welcome to leaning in of women.
In addition I re-found this theme is not good to gather the budget so that what we can do is limited.
It is a globally common issue.
I have learned a lot but what I have to do won’t change.
This year I will do it but I also think about how to do next year.

長男と次男は大学のテストが終わり、長い春休みに突入。
2人とも大学入ってから本当に勉強してないな。
単位は大丈夫かしら。

三男は明日明後日にアセスメントが集中してます。
これまでよりは多少自覚が出てきたようには見えるものの、崖っぷちなので不安は消えない。
頑張っておくれ。


My first and second sons finished their exams at university and started long spring vacation.
I don’t think that they have studied since they got into university.
I am not sure whether they will get units or not.

My youngest son’s assessments will be done tomorrow and the day after tomorrow.
I hope his behavior to prepare for the assessments has improved but I am worried about him because his scores were not good.
I hope his good trials.

以前にも書いた通り、グローバルの社内女性カウンシルにも属しています。
来月の女性月間(国際女性デーがあるため)に向けて、カウンシルの代表としていろいろと写真やビデオに出ることに。
なぜ代表になるのか、代表は私だけなのかはわかりませんが、実はグローバルのカウンシルと言いつつ、ほとんどがアメリカから出ており、完全マイノリティなのと、その中で地域(日本)を代表して本格的に女性活躍の活動をしているからかもしれません。
結構難しい質問に答える準備をしなくてはならないので大変ですが、せっかくの機会なのでがんばろうと思います。


As I menthined before, I belong to the global women’s council internally.
I was decided to appear in some photos and a video as representative of the council for women’s month next month which had the international women’s day.
I am not sure what I was selected and if I am an only woman to be selected as representative of the council but actually many members of the council are from the USA and I am completely minority and also lead women’s empowerment as representative of my region, Japan.
It is hard for me to prepare for it to answering difficult questions but I will try it for the good opportunity.
久しぶりにIKEAに行きました。
息子たちの洋服を入れるタンスを買いに。
近いけどなかなか行かないIKEA。
いろんなインテリアを見るのは本当に幸せ。
組み立ても配送も断り、自分たちで持ち帰りましたがやはり重い。
家には息子たちがいるから下ろすのは特に大丈夫でしたが。
今夫が組み立て中です。
できあがりはイメージがついてるものの、楽しみ。


I went to IKEA after a long time to but a closet for my sons.
IKEA is near my house but I rarely go there.
I was happy to see many types of interior models.
The parts of the closed were heavy even though we refused services of delivery and assembly.
My sons at home supported to unload them.
Now my husband is assembling them.
I can imagine the closet but I look forward to seeing it after completion.