啓projectです。
今日はちょっとだけまた雑学を。
よく数字で番号をつけるときに、
『No.1』(ナンバーワン)
とか書きますよね?
でも、
ナンバーって英語で書いたら、
『Number』ですよね。
なんでそれを略したら
『No』
になるのー??
って思ったことないですか?w
え?ない?
え?知ってる?
それはいいとして、その理由を
話していきますねw
この『No』はナンバーって読んでますが、
本当は『Number』ではなく、
ラテン語の『numero』からきています。
これを略して『no』となっています。
ちなみに、
No.5を ナンバー5番って読んだら
重複しているのでちょっと残念です(笑)
(番はいらないです。)
ちなみに、
パソコンのキーボードの「3」の上にある記号。
これ何と呼んでますか??
「#」(半角)、「#」(全角)
これは、「シャープ」ではありませんよ!
この記号は「ナンバー」です。
(他にも呼び方はたくさんあります)
「シャープ」と呼んでも問題はないんですけどね(笑)
こっちの方が伝わりますしw
#5
と書かれたら、ナンバー5
です。
シャープが最初から記号としてあるなら、
もっと使う音符とかト音記号などの
音楽記号もほしいですよねw
「おんぷ」って打たないと出てこないしw
と、いうわけで
今日は
ナンバーを『No』と書く理由についてでした☆
それでは!

