「be cleared of」って、どういう意味? | TOEICはKazuにまかせろ!

TOEICはKazuにまかせろ!

TOEIC専門塾「エイプラウド」の満点講師Kazuのブログです。



ホームページ:http://www.eiproud.com/

先日受けた5月のTOEICの午後の部で、パート1で超上級者でも間違えるかもしれないと感じた問題が1問ありました。

 

その問題の中で使われていた表現が「be cleared of」です。この使い方は、例えば:

 

The stadium is cleared of all the audience.

(スタジアムからは全ての観客が排除されている。)

 

です。つまり「スタジアムに人が一人もいない状態が写真にパチツと写っている」というのがこれです。

 

もし、観客がたくさんいる状態の写真でこの「is cleared of」という選択肢があったら、それは引っかけで不正解です。

 

でも、悲しいかな「is cleared of」の意味を知らずに、または聞き取れなくて、逆の意味の「is full of」だと勘違いして選んでしまう人はたくさんいるでしょうね。

 

私が現在パート1で挑戦している解答法は、4つの選択肢を全て聞いた後で初めて写真を見て、記憶した情報に基づいて正解を選ぶというやり方(写真後見法)です。

 

技としてまだ完成してませんが、人物の現在進行形の選択肢であればほぼすべて正解できるようになりました。でも、人が写っていない物や風景写真の場合はとても難しいです。

 

自分にとって、乗り越えるべき壁はまだまだたくさんあります。

 

Kazuが教えるTOEIC専門塾「エイプラウド」のホームページは ⇒ こちら