ぼんじゅうる
最近, 勘違いをしたことがありまして。。。笑
説明させてください。
こちらのインスラグラムの投稿なんですが、
「ぼんじゅうる❣
今日は、のどかなフランスの田舎の風景を選びました。
木鉢が良い味を出していて、
石像っぽいヤギの顔がモチーフになっている
木鉢もお気に入りです🐐
やぎ座だからかな🤭」
と書いたのですが、
写真を見ると、
「木鉢」ではなくて、
「鉢」なんですよねぇ。
ずーっと、コメントにも木鉢、
木鉢と書き続けていて、
ある時、やっと
「はっ」
と気付いたのです。
なんですかね、
中学2年生まで
京都の現地の中学校に通っていて、
常に日本語をしゃべっていたし、
頭で考える時も、
夢見る時も日本語で、
授業もすべて日本語だったから、
両親とフランス語を話していても、
フランス語力がどうしても弱く、
(もちろん、話すことは大丈夫でしたが、
文法など文章力は、からきし。)
「自分の国の言葉がろくにできないと
大人になったら、困るよ」と
両親に言われ、
13歳の時にフランスに住み始め、
フランスの現地の中学校で
フランス語のブランクを埋めるため、
めっちゃ勉強しました
フランス人なのに、
フランス語が下手なんて、
シャレにならん。
(のか!?)
ちゃんと、フランス語のバカロレア
(大学に行くための卒業試験)
も受かりました。
もちろん、フランスに
住み始めた後も
日本語の国語の授業が受けれる
フランスの中学校に通っていましたので、
日本語の勉強も続けていました。
私にとっては、日本語は「育ち」の言語なので、
とても大事にしています。
でも、どんなに努力しても、
それでも言葉を間違うのは、
しょうがないと思ってます。
これは、他のバイリンガルの知り合いと話していた時、
やはり共通することだと気付きました。
やっぱり、二ヶ国語
「カンペキ」に話せる人って。。。
(3ヶ国語、4ヶ国語。。。「カンペキ」に話せるのって、
ホントにホントーなの!???
)
みんな、どんなに上手でも
やらかしたり、
忘れちゃったりします。
私の旦那さんは、
フランス人なのですが、
彼に
「今のフランス語のまちがい、
恥ずかしいから、
まじで気を付けた方が良いよ。」
と言われることがあります。
勘違いや、
間違いって、
マヌケに見えるのでしょうね
私も
「あ〜、この人、思いっきり間違ってる!
はずかしー」
と、思うことあるし。
レベルが高いエリートのような人を
目指さなくても、
どの言語も、
丁寧に、
なるべく間違えず、
言葉を使っていきたいものですね。
ありがとうございます。
フランス人女性のパリの暮らしぶりの
インスタを始めました
▽アカウントはこちら
.。゚+..。゚+.☆ ○o。..:*.。゚+..。゚+.☆ ○o。..:*.。゚+..。゚+.☆ ○o。..:*.。゚+..。゚+.☆ ○o。..:*
ぜひ気軽にみてくれたら嬉しいです♡
水彩作品にご興味がある方、
インスタグラムも配信中です♡
絵画販売中です
お値段は、こちらの記事から
お問い合わせは、こちらから
klemat.k@gmail.com よりご連絡ください^^
ポストカード<200枚限定>販売中です
お値段は、こちらの記事から