空谷下島先生の「井月の句集」が出るさうである。何しろ井月は草廬さへ結ばず、乞食をしてゐたと云ふのだから、その句を一々集めると云ふ事は、それ自身容易な業ではない。私はまづ編者の根気に、敬服せざるを得ないものである。

井月の句集を開いて見ると、悪句も決して少なくはない。天明の遣音は既に絶え、明治の新調は未起らなかつた時代は、彼にも薫習を及ぼしたのである。しかし山嶽の高さを云ふものは、最高峯の高さを計らなければならぬ。井月は時代に曳きずられながらも古俳諧の大道は忘れなかつた。「咲いたのは動いてゐるや蓮の花」以下、集中に散見する彼の佳句は、この間の消息を語るものである。しかも亦彼の書技は、「幻住庵の記」等に至ると、入神と称するをも妨げない。私は第二に烱眼の編者が、この巨鱗を網にした事を愉快に思はずにはゐられないのである。

が、私の編者に負ふ所は、これのみに盡きてゐるのではない。昔天竺の鹿頭梵志は、善く髑髏を観察し、手を以て之を撃つては、死の因縁を明らかにした。たとへば「是男子なり。衆病集つて百節酸痛し、命終を取る。是人死して三悪趣に堕つ」の類である。しかし世尊が試みに、優陀延比丘の髑髏を与へて見たら、彼は唯茫然として、「男に非ず女に非ず、亦生を見ず。亦断を見ず。亦同胞往来するを見ず。」と、殆答へる所を知らなかつた。無余涅槃に入つてゐた比丘は、「無終無始、亦生死無く、亦八方上下適くべき所無し」だつた為、梵志の神識も及ばなかつたのである。これは優陀延に限つた事ではない。井月の髑髏を撃たせて見ても、梵志はやはり喟然として、止むより外はなかつたであらう。このせち辛い近世にも、かう云ふ人物があつたと云ふ事は、我々下根の凡夫の心を勇猛ならしむる力がある。編者は井月の句と共に、井月を伝して謬らなかつた。私が最後に感謝したいのは、この一事に存するのである。

 

大正十年十月二日

          芥川龍之介筆記

 

(「井月全集 増補改訂版再版」 下島勲 高津才次郎共編)

雪女の説話 日本に帰化したイギリスの文学者、ラフカディオ・ハーン、すなわち小泉八雲の著、「Kwaidan」のなかに、「雪おんな」というのがある。これは、武蔵国の説話として語られており、すでに周知の作品であるが、いまいちおう、その梗概を紹介すれば、

茂作という老樵夫(きこり)と、箕吉(みのきち)という若い樵夫とが、森の仕事場からの帰りみち、暴風雨におそわれ、渡船場の小屋に避難して一夜をすごす。茂作は、その夜、雪女にかぶされて死んだが、箕吉はその美貌と若さのために一命を助かる。そのとき、雪女は、その日の出来事を、他言はもとより、二度と口にするなと誓わせ、犯せば箕吉を殺すと断言する。

翌年の冬のある夜、箕吉は道でお雪という美しい娘に出会い、たちまち恋にとらわれる。娘も、心あったらしく、すぐに約束ができて、箕吉の女房となり、男女十人の子どもをうむ。子どもはみな、きりょうよしで、ことに皮膚が美しい。それに、農家の女はいったいに早く年老いるのに、お雪にかぎって、十人の母となっても、なおさいしょこの村へ来たときのままに、若くて元気であるように見られた。

ある夜、箕吉は、過去の雪の一夜に夢うつつともなく見た女と、お雪とをくらべしのんで、昔出会った奇怪な物語をお雪にきかせたところ、お雪はきっとなって、そのときの女こそ自分である。自分こそ、まったくは、雪なのである。しかしそのことは、けっしてあなたに口外させない約束をむすばせ、犯したら殺すといいきったことでもあるが、いまは、二人のあいだに子どももあり、あなたは責任ある父親なのだから、子どものために殺すわけにはいかぬ。しかし、今後、もし、子どもがあなたに不足をいうようなことでもなさるようでしたら、ただではおきませんと、最後にいう声は、風のようにかすかに、お雪は消えていった。

というような、浮世草子の「ゆき女物語」(寛文五年板)に伝統をひく物語である。しかしこれは、純粹の日本の雪女伝説ではなく、むしろ、雪女にかぶされるという自然伝説系統の説話と、お雪の年とらぬという八百比丘尼(びくに)型の挿話と、交婚後幾年かののち、昔の約束を破って女をうしなうという、人間と超自然界の女との交婚伝説(メルシナ型)とをたくみにしくんだものといえよう。

                  

(「図説日本民俗学全集4 民間信仰・妖怪編」 藤沢衛彦著)

梅がちらほらと眼に入る様になつた。早いのは既に色を失つて散りかけた。雨は烟る様に降り始めた。それが霽れて、日に蒸されるとき、地面からも、屋根からも、春の記憶を新にすべき湿気がむらむらと立ち上つた。背戸に干した雨傘に、小犬がじやれ掛かつて、蛇の目の色がきらきらする所に、陽炎が燃える如く長閑に思はれる日もあつた。

「漸く冬が過ぎた様ね。貴方今度の土曜に佐伯の叔母さんの処へ廻つて、小六さんの事を極めて入らつしやいよ。あんまり何時迄も放つて置くと、又安さんが忘れて仕舞ふから」とお米が催促した。宗助は、

「うん、思ひ切つて行つて来よう」と答へた。小六は坂井の好意で其処の書生に住み込んだ。其上に宗助と安之助が、不足の処を分担する事が出来たらと小六に云つて聞かしたのは、宗助自身であつた。小六は兄の運動を待たずに、すぐ安之助に直談判をした。さうして、形式的に宗助の方から依頼すれば、すぐ安之助が引受ける迄に自分で埒を明けたのである。

 小康は斯くして事を好まない夫婦の上へ落ちた。ある日曜の午宗助は久し振りに、四日目の垢を流すため横町の洗湯に行つたら、五十許りの頭を剃つた男と、三十代の商人らしい男が、漸く春らしくなつたと云つて、時候の挨拶を取り換はしてゐた。若い方が、今朝始めて鶯の鳴声を聞いたと話すと、坊さんの方が、私は二三日前にも一度聞いた事があると答へてゐた。

「まだ鳴きはじめだから下手だね」

「えゝ、まだ十分に舌が廻りません」

 宗助は家へ帰つてお米に此鶯の問答を繰返して聞かせた。お米は障子の硝子に映る麗かな日影をすかして見て、

「本当に難有いわね。漸くの事春になつて」と云つて、晴れ晴れしい眉を張つた。宗助は縁に出て長く延びた爪を剪りながら、

「うん、然し又ぢき冬になるよ」と答へて、下を向いたまゝ、鋏を動かしてゐた。

 

(「門」 夏目漱石)

 

合衆国では、大多数の人びとが既製の思想をそのままとり入れ、自分のものにしてつかっている。したがって、わざわざ自分の思想をつくる苦労から解放される。誰もが哲学や、道徳や政治に関する思想を、自ら考え直してみることなく、世人の信用のままに受入れているのである。そして宗教でさえも、よく注意してみれば、天啓の教理としてよりも、一般に受け入れられている世論の一つとして、勢力を揮っているのである。

アメリカ人の政治の原則は、大多数が主権をもって支配するということであるが、この事実は、最大多数が人に作用する力をさらに実質的に強めている。というのは、自分を圧迫する者の中に、自分よりすぐれた分別を認めるのが人間の常だからである。この多数決という政治的全能者が、もし政治的に全能でないとしても、とにかく多数者であるという理由から、当然人びとの心の動きに及ぼす影響力を、ますます強化させていることは疑いを入れない。しかしこの影響力の本当の根拠は、そこにあるのではない。それは、その環境の中に生きている人びとが自らを捧げている多少とも世に受け入れられた制度の中にあるのではなくて、平等の原則そのものの中に求められなくてはならないのである。大多数が人間の思惟力に対して持つ支配力は、純粋な民主々主義の行われているところでは、君主が治める民主々義国におけるよりも、さらに専制的であると言えよう。しかしどのみち、それが常に極端に絶対的な力を持っていることには変りはない。そして民主時代には、如何なる政治的原則によって治められようとも、世論に対する信仰は宗教に対するそれと等しくなり、大多数はそれに奉仕する預言者になるであろうことが予想される。

このように、思想の権威が変ることはあろうが、その力が衰えることはない。ましてや全然なくなるなどということはあり得ない。むしろ私はその力が、個人の判断力が人類の偉大さとか幸福に貢献する余地を残さぬほど強大になることを憂えるのである。私には、平等の原則の中に非常にはっきりした二つの傾向が見える。一つは、人びとの心を、自ら考えたことのない思想にまでもひっぱって行くこと、もう一つは、人びとに思索することを全然禁止することである。だから私は、ある原則の支配の下で、本来ならば民主的な社会状態が非常に有利に作用する筈の自由の灯を、民主々義そのものが如何にして消して行くか、その結果、かつては階級や個人によっておしつけられた束縛が、全部破壊されつくした時に、人間の心が今度は大多数の全体的意志によって、如何に拘束を受けるようになるかを、予言することが出来るように思う。

もし大多数の専制的な力が、民主国の人民によって、今まで個人の思考力を過度に押え、抑制していたあらゆる力代りに持ちこまれたのだとしたら、それはただ、一つの悪が他の悪と入れ変ったというだけのことである。人間が独立の生活の方法をみつけたのではなくて、屈従の生活にもう一つの道ができたというに過ぎないわけだ――それだって決してたやすい仕事ではないのだが――。ここに、思想の自由を神聖視し、専制君主のみならず、専制主義そのものを憎む者にとって、深く反省してみなくてはならない問題がある。そして私は、この問題を何度くりかえして説いても、なお言い足りないような気がする。私は、私の額に圧力の手がふれるのを感じる時、誰が私を圧迫するのかは余り問おうとは思わない。しかし同時に、私を押えるくびきが、たとえ百万人の手に支えられていようとも、だからといって屈従する気にもなれないのである。

 

(「アメリカの民主々義」 アレキス・ド・トクヴィル著 杉木謙三訳)

 候補者が勢威を持して選挙者に臨み、議論の余地なからしむることが何よりも必要である。選挙者の多数は労働者や農夫であるが、彼等が仲間の中より代表者を選出することが殆どないのは、斯かる人は彼等の間に何等の勢威を有しないからである。若し偶然にも自分等の仲間より代表者を選出することがあれば、そは間接の理由に因るのである。即ち知名の士の名声を損はん為めか、又は選挙者が平常自分等が屈従して居た有力なる傭主に対し、一時自分等の方が主人となりたる如き迷想を懐くが為めである。

 併し威勢あるばかりで候補者の成功を確保することが出来ない。選挙者と言ふものは、貪慾と虚栄心との満足で方向を定め、反覆常なきものなれば、彼等の心を収攬せんには盛に甘言を浴びせ掛け、最も幻想的なる約言を与ふるに於て少しも躊躇してはならぬ。

 若し選挙者が労働者である時は、其の傭主の侮辱、誹謗、罵詈は如何に激烈なるも其の及ばざるを恐るゝ位である。反対候補者に対しては、彼が非常なる悪漢にして、屡犯罪を犯せるは世人の熟知する所であると言ふことを断言、反覆、伝染の手段に依て、選挙人の心肝に銘記せしめ、其の成功の機会を破壊し去らざる可らず。之が実証を挙ぐるなどのことは無論無用である。若し反対候補者が群衆心理に通ぜざるものであれば、断言に報ゆるに断言を以てせずして、徒らに論弁を費して弁解するに努むるものである。此の如き候補者は決して成功の機会を捉へることは出来ないのである。

 候補者の政綱方針は余りに厳正に之を文書にして発表すべきものでない、後に至て反対者に攻撃の材料を与へるものである。併し口頭で言ふことならどんな誇大な言辞を用ゐても其の及ばざるを恐るゝ位である。最も重大なる改革でも、大胆に顧慮する所なく約束して宜しい。此の如き約束は其の当座は偉大なる効果を奏するもので、決して之が為めに将来の行動を束縛されるものでない。選挙人なるものは、自分の選挙した候補者が、其の約束した政綱を、何処迄実行したか、之を一々調べて見る程の面倒を見るものでないことは、吾人の絶えず目撃して居る所である。

 

(「群衆心理(下)」 ルボン氏著 葛西又次郎譯)