数学教育研究会の鈴木先生が提示された問題を自分なりに考えてみました。
日语小知识“动宾名词化”
日语中,有些动宾结构会可以变成名词。例如:「ケーキを作る → ケーキ作り」、「靴を磨く→靴磨き」此现象当中有的指得抽象的概念(例如:「トウモロコシを栽培する → トウモロコシ栽培」、「蕎麦を打つ→ 蕎麦打ち」等,还有「絵描き」有时候表示“画家”),也有指得具体事物(例如:「鉛筆を削る → 鉛筆削り」、「茶を濾す →茶漉し」等)。
暂时我把此语言现象称为“动宾名词化”。值为注意的是,这个并不是所有的动宾结构可以变为名词的。例如,「鶏が卵を温める → ×卵温め」、「電話をかける → ×電話かけ」。由此可知,“动宾名词化”不是易如反掌的问题。
究竟存在着何为规矩呢?还需调查。。。
言葉っていろいろ謎ですね。