ブリテン「春の交響曲」 5 | 神鳥古賛のブログ

神鳥古賛のブログ

古典。読めば分かる。

 ベンジヤミン・ブリテンの交響曲「春の交響曲」作品44の日本語版を作成せんとす。


その第一部第五曲。詩はジョン・ミルトンとなり。






       第五曲「あしたの星」



 今や明か星の明かるあした、それ日の先触れ、


 舞ふかにかゞよふ、ひむがしの空に、


  さても導かせ


 花ざかりの五月を、


  をんな君や緑なす向股(むかもゝ)より投ぐ


 黄花の青花の桜草。



 やよや、豊けき五月、爾、命の


 火よ若やぎよ、また望みの炎よ、


 森や林は、爾の御衣(おんぞ)、


 丘や谷地(やち)は誇ろふ、爾が御蔭(みかげ)に、


 為に礼言(ゐやごと)す、爾に朝けの歌もて、


 あな言祝(ことほ)きまつる、あな弥遠長に。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

フォローしてね…フォローしてねフォローしてね!アメンバーぼしゅう中アメンバーぼしゅう中!アメンバーぼしゅうちゅう