小池百合子都知事の出馬発表を聞いていたら、「三つのシティを実現させるべく」だっけな。なんちゃら東京都の政策の方向性について語っていました。
セーフシティ、ダイバーシティ、スマートシティと並べているんですが、なんか言葉遊び感が抜けきらないような。
セーフシティって、安全な街とか、災害に強い街って受け取って、そんなに違和感がない。
スマートシティって、スマートの意味はいろいろにとれるとしても、スマートなシティって言葉の組み立てだろうと見当はつく。
それらと並べて、ダイバーシティというのは、潜水が仕事のダイバーの住んでいる町って思う人はいない。
比較的、最近使われるようになってきた外来語だけど、2002年頃にはすでに使われていたようです。
第19回 ダイバーシティー | 続 10分でわかるカタカナ語(もり・ひろし & 三省堂編修所) | 三省堂 ことばのコラム (sanseido-publ.co.jp)
続 10分でわかるカタカナ語 第19回 ダイバーシティー
2017年7月15日
この三つを並べて「三つのシティ」て言うのって、なんだかそこはかとなくお間抜けな感じがするんですけど。
追記
わたしが、ダイバーシティって言葉を意識したのは、gegengaさんが使っていたから。
かめ?:2006年07月31日 - livedoor Blog(ブログ)