パリにはたくさん
「日本食」を名乗る店がありまして
そのほとんどが
日本人経営ではない謎の日本食店
であることは、日本人には周知の事実。
だいたいそういう店の構えは
店先に赤ちょうちん
できあいのメニュー表
寿司も餃子も焼き鳥もある
店名が東京だの大阪だの日本の地名
カウンターに招き猫とか博多人形風のもの
…がお決まりです。
ポストに日本食店やデリバリーのチラシが
よく入っているのですが…
これまた、なかなか酷かった。
すし、さし…刺身のことかな。
はい?
日本、と書いてある横に
風味最佳、という平易体が並んでいる時点で
日本じゃねーし
と気がつくのは日本人だけだろうなー。
外国人にはそんなのどうでもいいことだし。
でもこれ日本語じゃないのよー
それにしても
この時点で美しい最の美雨(これ以上)。
…って、何を直訳したらこうなる??