困ってること | 気ままな日中毒吐きブログ

気ままな日中毒吐きブログ

2015年の4月に中国人の旦那さんと結婚。
時々毒を吐きながら日々の事を綴ります。

※個人的意見です




これ、中国語の仕様?なのかどうか、仕方ないとは思うんですけど…滝汗




うちだけかもしれませんが、




旦那の聞き方が地味に毎度イラッとします滝汗






なんかこう…





私のせいかよ?と言いたくなるような感じw






例えば先日はこんなのがありました。






田植えの時、うちの呑んだくれの父が拗ねて何もせず、母と私と旦那の3人で田植えをしたと書きましたが、





田植えの日ってうちでは昔から何故かうどんを食べる日になっていて、





じゃあ3人で食べに行こうかという話になり、





母が旦那に聞いてくれて、旦那もうどんを食べに行くということを承諾。

 





で、母は田んぼの周りの草を片付け、



旦那は田植機を洗い、



私は道具を別の田んぼの小屋に片付けに行って3人別々に行動。






終わったのが12時過ぎで片付けやら何やらしてたらあっという間に12時半に。








そしたら旦那、





急に私にこう言ってきました。







「お弁当買ってきた?イラッ







え?うどん食べに行くんでしょ?





と聞くと、





「昼から野菜の植え付けしないといけないから時間ないじゃん!弁当買ってきて食べればいいじゃん!」




と。










知らねーよ


お前1人で予定変えてんじゃねーよ








いきなり、話にもでてなかったお弁当を買ってきたかどうか聞くんですよ滝汗(もちろん中国語でw)






後から弁当の方がいいと思ったなら私に電話でもすりゃいいじゃん!




誰もテレパシーでお前の心なんて読めねーよ!





なんなんコイツ、と。






けどこれは一例でこんなことがよくありますw





うちだけでしょうか?滝汗





なんかすんごい、こっちのせいみたいな言い方して来ませんかね?





サイフとか無くした時も、サイフどこ!?


車の鍵が見当たらなければ、鍵どこ!?


みたいに聞くけど知らんわ!ガーン







財布がない!ヤバい!どっかで見てない!?とかなら分かるけど。







中国では妻は旦那が何も言わずとも心まで読めるんですかい?( *´˘`*ꐦ)←そんなわけねー






間の何か一つの行動が抜けてる。






私が当たり前に旦那が無くしたものも旦那の考えてることもなんでも知ってるみたいに言うのやめれムキー






でも、





旦那は先日車の鍵がないと大騒ぎして、朝回してた洗濯機を止めて探しまくってましたが、





なんとなくあそこじゃないかな?と私の勘が働き、旦那のカバンのポケットを探したら普通にあったw






なんとなく、旦那がパッと起きそうな場所が分かるというか、あと昨日帰ってから出かけてないからどこかで落としたってことはなさそうだし、 




多分制服のポケットかカバンやなと、





普段旦那がとってる動きから脳が勝手に推理?してしまうw


 





なんで世の中の妻って旦那の行動分かるんですかねw






鍵見つけたんだから感謝しろよな。