hyperventilate | 田邉祐司 ブログ 常時英心 言葉の森から: 2.0

田邉祐司 ブログ 常時英心 言葉の森から: 2.0

たなべゼミ生による英語表現の落穂拾い 2.0
旧ブログ http://d.hatena.ne.jp/A30/

エンジニアの男性が、チャリティーのためにエベレストのベースキャンプまでトレッキングしました。

 

“The most difficult thing to overcome is the lack of oxygen. It felt like I was constantly starved of oxygen and had to hyperventilate to breathe normally," he said.

 

https://www.bbc.com/news/articles/c6py2l80m83o 

 

今回取り上げる単語は hyperventilate (UK) /ˌhaɪ.pəˈven.tɪ.leɪt/ (US) /ˌhaɪ.pɚˈven.t̬əl.eɪt/ です。「激しく呼吸する」という意味を推測しました。

 

Cambridge Dictionary では “to breathe too quickly and so cause too much oxygen to enter the blood” と定義されています。

 

LDOCE の方は “to breathe too quickly or too deeply, so that you get too much oxygen and feel dizzy” と定義されています。

 

Etymonline で語源を調べると 「深く急速に呼吸する"という意味で、1931年に hyper-「過度に、極端に」と ventilate「医学的な意味で換気する」との合成語です。」と記載されています。

 

以上のことから “hyperventilate” の意味は「過呼吸になる」と考えられます。名詞形は “hyperventilation” で、「過呼吸」を表す単語は他にも “overbreathing” や “hyperpnea” といったものがあるようです。(hick)

 

https://a30.hatenablog.com/entry/20130601/1370097817