eye-opener for~ | 田邉祐司 ブログ 常時英心 言葉の森から: 2.0

田邉祐司 ブログ 常時英心 言葉の森から: 2.0

たなべゼミ生による英語表現の落穂拾い 2.0
旧ブログ http://d.hatena.ne.jp/A30/

過去のAsahi Weeklyの記事に、次のような記事がありました。その中の一文です。

 

This year has been a real eye-opener for everyone, but let's look forward to a better year to come!

 

今回取り上げる単語は、"eye-opener" です。文脈から「目を見開く」と予想しました。

 

『ジーニアス英和辞典』では「目を見張らせる事件,  びっくりするような発見, 目からウロコ」と定義されていました。

 

LDOCEでは "an experience from which you learn something surprising or new" と定義されていました。

 

以上のことから本文の "eye-opener" の意味は「目を見張らせる」と考えられます。

 

新しい単語を学ぶと常に新しい発見をするので、この単語はそんな今の私にピッタリだと思いました。(Lily)

 

https://a30.hatenablog.com/entry/20161031/1477866637

 

https://a30.hatenablog.com/entry/20171203/1512270757