truant from | 田邉祐司 ブログ 常時英心 言葉の森から: 2.0

田邉祐司 ブログ 常時英心 言葉の森から: 2.0

たなべゼミ生による英語表現の落穂拾い 2.0
旧ブログ http://d.hatena.ne.jp/A30/

当時11歳の男児に油圧ショベルで廃材を運ぶ作業をさせ、労働基準法違反の疑いで建設会社の社長ら男2人が逮捕されました。

Ikijuku is a boarding facility that accepts social recluses and children truant from school and encourages them to become self-reliant through communal life. The operator also has similar facilities in Kumamoto and Nagasaki prefectures. According to Aichi Prefectural Police, as of March of this year, about 20 of the approximately 30 residents were minors.

https://mainichi.jp/english/articles/20240517/p2a/00m/0na/009000c

今回注目する単語は、truant /ˈtruːənt/ です。早速調べていきましょう。

LDOCE では、"truant  noun [countable]
1 a student who stays away from school without permission
2 → play truant
—truant verb [intransitive]
—truant adjective American English"

※ play truant British English
"to stay away from school without permission 類義語 skive British English, 
play hooky American English"

これから分かるように、truant は「ずる休み[無断欠勤]する生徒」、「仕事を怠ける[サボる]人」という意味があります。
形容詞としては、「うろつく」、「怠惰な、怠ける」、「無断欠勤の、サボっている」
 

自動詞としては、「ずる休みする、無断欠勤する、サボる」という意味があります。(ジーニアス英和辞典)

今回は children truant from school というフレーズで使われているほか、例文では persistent truant と組み合わせて使われている場合が多く、注目すべき表現と考えられます。


類語として記載の合った skive /skaɪv/ は、"(also skive off) verb [intransitive] British English informal    
to avoid work or school by staying away or leaving without permission → play truant
—skiver noun [countable]"
 

同様の意味ですが、くだけた言い方であることがうかがえます。

bunk off も類義語であり、"phrasal verb British English informal to stay away from somewhere such as school or to leave somewhere early without permission"

ちなみに記事で children truant と並列されている social recluses は「(社会的)引きこもり」の意で、「不登校」と併せてチェックしておきたい表現と言えます。"recluse /rɪˈkluːs/ /ˈrekluːs/ noun [countable]  someone who chooses to live alone, and does not like seeing or talking to other people" →「世捨て人、隠遁者」cf. hermit

このニュースは引きこもりや不登校児の自立支援施設での出来事であり、引きこもりや不登校児の向き合い方について問われています。(Suke)

https://ameblo.jp/jyoji8/entry-12771580668.html


https://ameblo.jp/jyoji8/entry-12703929835.html


https://ameblo.jp/jyoji8/entry-12539394591.html


https://a30.hatenablog.com/entry/20181029/1540800018


https://a30.hatenablog.com/entry/20150415/1429044643