하늘을 봐 空を見ろ   ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はプガキングズの「空を見ろ」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はピウッパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ッ」と発音してください。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

青文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。

水色の文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅎになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。

ピンクの文字は流音化の部分です。そこは前後のパッチムと子音がㄴ+ㄹ,ㄹ+ㄴになることよって、ラ行の音に変化します。



Hey! Hey! Hey!

Hey! Hey! Hey!

아이고
アイゴ
ああ

이놈의 세상이 너무
イノメ セサ ノム
こいつの 世界は 本当に

모질고
モジルゴ
ひどくて

널 아프게 해도
ノル アプゲ ヘド
君を 苦しく しても

꼭 웃어주오
ッコッ ウソジュオ
きっと 笑ってくれよ

너에게는 내가
ノエゲヌン ネガ
君にとっては ぼくが

지지 않는 태양이 될테니
チジ アンヌン テヤ ドェルテニ
沈まない 太陽に なるから

그렇게 또 웃어주오
クロッケ ット ウソジュオ
そんなふうに また 笑ってくれよ

it`s O.K

baby take my hand

그걸로도 충분한
クゴルロド チュンブナン
それでも 十分な

믿음의 선물
ミドゥメ ソンムル
頼もしい プレゼント

사천팔백만의
サチョンパルベンマネ
4800万の

사람중에
サラジュ
人の 中に

내 인생을 건다면
ネ インセル コンダミョン
ぼくの 人生を 賭けるのなら

One And Only You you you

울고 싶을 땐
ウルゴ シプル ッテン
泣きたい ときは

오히려 웃어
オヒリョ ウソ
むしろ 笑え

yeah

지쳐가려하면
チチョガリョハミョン
疲れていくなら

일어서 뛰어
イロソ ッティオ
立ち上がって 駆けろ

yeah

분명한 내일의 태양이
プンミョンハン ネイレ テヤ
はっきりした 明日の 太陽が

아주 밝게 날 비춰줄 걸 믿어
アジュ パルケ ナル ピチュォジュル コル ミド
とても 明るく ぼくを 照らしてくれることを 信じる

yeah


혼자란 생각은 접어
ホンジャラン センガグン チョボ
一人という 考えは しまって

yeah

외로워 힘들어
ウェロウォ ヒドゥロ
さびしい つらい

다 날려버려
タ ナルリョボリョ
すべて 飛ばしてしまえ

yeah

내 마음 속의
ネ マウ ソゲ
ぼくの 心の 中の

태양이 떠
テヤ ット
太陽が 昇る

힘찬 내일의 꿈을
チャン ネイレ ックムル
力強い 明日の 夢を

나는 믿으니까
ヌン ミドゥニッカ
ぼくは 信じるから

High!

멀리 하늘을 봐봐
モルリ ハヌルル ポァボァ
遠くの 空を 見てみて

펼쳐봐
ピョルチョボァ
広げてみて

니 소원을
ニ ソウォヌル
君の 願いを

그 꿈들을
ク ックドゥルル
その 夢を

너무나
ノムナ
あまりに

소중한 너의 꿈들을
ソジュンハン ノエ ックドゥルル
大切な 君の 夢を

지켜줄거야
チキョジュルコヤ
守ってあげるよ

약속해
ヤクソッケ
約束するよ

좋아!
チョア
いいぞ

저기 하늘을 봐봐!
チョギ ハヌルル ポァボァ
あの 空を 見てみて

뜨거운
トゥゴウン
熱い

저 태양을 바라봐
チョ テヤル パラボァ
あの 太陽を 眺めてみて

빛나는 태양
ピンナヌン テヤン
輝く 太陽

너무나 눈이 부신걸
ノムナ ヌニ ブシンゴル
あまりに まぶしいんだ

우리 꿈처럼
ウリ ックチョロ
ぼくたちの 夢のように

우리 꿈처럼
ウリ ックチョロ
ぼくたちの 夢のように

Bye- Bye-

니 눈물은
ニ ヌンムルン
君の 涙は

Bye- Bye-

다 지워줘
タ チウォジュォ
すべて 消してくれ

Bye- Bye-

니 슬픔도
ニ スルプ
君の 悲しみも

Bye- Bye-

다 잊어줘
タ イジョジュォ
すべて 忘れてくれ

아이고
アイゴ
ああ

이놈의 세상이 너를
イノメ セサ ノルル
こいつの 世界が 君を

속여도
ソギョド
だましても

절대
チョルテ
絶対

넌 속상해 하지마
ノン ソクサン ハジマ
君は 傷つかないで

반대로
パンデロ
反対に

차라리 크게 웃어넘겨
チャラリ クゲ ウソノギョ
むしろ 大きく 笑って越えろ

하늘을 향해
ハヌルル ヒャンヘ
空に 向かって

다 떨쳐버려
タ ットルチョボリョ
すべて 振り払え

baby

it`s O.K

lady take my hand

그걸로도 완벽한
クゴルロド ワンビョッカン
それでも 完璧な

믿음의 선물
ミドゥメ ソンムル
頼もしい プレゼント

육십몇억
ユクシミョッオッ
60億人の

인구중에
イングチュ
人口の 中に

내 인생을 건다면
ネ インセル コンダミョン
ぼくの 人生を 賭けるのなら

One And Only You you you

울고 싶을 땐
ウルゴ シプル ッテン
泣きたい ときは

오히려 웃어
ノヒリョ ウソ
むしろ 笑え

yeah

지쳐가려하면
チチョガリョハミョン
疲れていくなら

일어서 뛰어
イロソ ッティオ
立ちあがって 駆けろ

yeah

분명한
プンミョンハン
はっきりした

내일의 태양이
ネイレ テヤ
明日の 太陽が

아주 밝게
アジュ パルケ
とても 明るく

날 비춰줄 걸 믿어
ナル ピチュォジュル コル ミド
ぼくを 照らしてくれる ことを 信じるよ

yeah

혼자란 생각은 접어
ホンジャラン センガグン チョボ
一人という 考えは しまって

yeah

외로워 힘들어
ウェロウォ ヒドゥロ
さびしい つらい

다 날려버려
タ ナルリョボリョ
すべて 飛ばしてしまえ

yeah

내 마음 속의
ネ マウ ソゲ
ぼくの 心の 中の

태양이 떠
テヤ ット
太陽が 昇る

힘찬 내일의 꿈을
チャン ネイレ ックムル
力強い 明日の 夢を

나는 믿으니까
ヌン ミドゥニッカ
ぼくは 信じるから

High!

멀리 하늘을 봐봐
モルリ ハヌルル ポァボァ
遠くの 空を 見てみて

펼쳐봐
ピョルチョボァ
広げてみて

니 소원을
ニ ソウォヌル
君の 願いを

그 꿈들을
ク ックドゥルル
その 夢を

너무나
ノムナ
あまりに

소중한 너의 꿈들을
ソジュンハン ノエ ックドゥルル
大切な 君の 夢を

지켜줄 거야
チキョジュル コヤ
守ってあげる つもりだ

약속해
ヤクソッケ
約束するよ

좋아!
チョア
いいぞ

저기 하늘을 봐봐
チョギ ハヌルル ポァボァ
あの 空を 見てみて

뜨거운
ットゥゴウン
熱い

저 태양을 바라봐
チョ テヤル パラボァ
あの 太陽を 眺めてみて

빛나는 태양
ピンナヌン テヤン
輝く 太陽

너무나 눈이 부신걸
ノムナ ヌニ ブシンゴル
あまりに まぶしいんだ

우리 꿈처럼
ウリ ックチョロ
ぼくたちの 夢のように

우리 꿈처럼
ウリ ックチョロ
ぼくたちの 夢のように




一番上に戻ります