오후 3시의 사랑 午後3時の恋   ルビ付き | ハングルを楽しみながらお勉強

ハングルを楽しみながらお勉強

これからハングルを始めてみようとされている方、また始めてみたものの、ハングルの発音の難しさのために挫折してしまった方、是非、このブログを読んでください。ハングルが自由に使いこなせるように、丁寧に説明しています。

今回はパクキヨンの「午後3時の恋」のカタカナのルビ付きの歌詞を紹介します。

赤文字の「」はミウンパッチムの部分です。そこでは口を閉じながら「ン」と発音してください。

青文字は鼻濁音の部分です。前後のパッチムと子音がㅇ+ㅇになると発生します。そこでは鼻を詰まらせたガ行の発音をしてください。



音源はこちらをどうぞ



너 없는
ノ オヌン
あなたの いない

텅빈 그 자리
トンビン ク チャリ
空っぽの あの 場所

외로움만
ウェロウマン
さびしさだけ

나를 기다려
ナルル キダリョ
私を 待つわ

너의 모습을
ノエ モスブル
あなたの 姿を

그리다 잠들어
クリダ チャドゥロ
描いて 眠る

나를
ナルル
私を

용서해줘
ヨンソヘジュォ
許してよ

너만은
ノマヌン
あなただけは

꼭 지켜줄거라
ッコッ チキョジュルコラ
きっと 守ってあげるんだと

약속했는데
ヤクソッケンヌンデ
約束したのに

그러질 못했어
クロジル モッテッソ
そう できなかった

네가 홀로
ニガ ホルロ
あなたが 一人で

떠나는 길
ットナヌン キル
離れる 道

한번이라도
ハンボニラド
一度でも

안아줄걸 그랬어
アナジュルコル クレッソ
抱いてあげれば よかった

뜨거운
ットゥゴウン
熱い

내 눈물에
ネ ヌンムレ
私の 涙に

네가 깨어날 때까지
ニガ ッケオナル ッテッカジ
あなたが 覚めるまで


ット
また

가을이 오겠지
カウリ オゲッチ
秋が 来るでしょう

니가 없는
ニガ オヌン
あなたが いない

세상은 그래
セサン クレ
世界は そう

목메여 불러도
モンメヨ プルロド
息詰まって 呼んでも

들리지 않는 것처럼
トゥルリジ アンヌン ゴッチョロ
聞こえないように



내가
ネガ
私が

사는 동안
サヌン トンアン
生きる 間

너만은
ノマヌン
あなただけは

꼭 지켜줄거라
ッコッ チキョジュルコラ
きっと 守ってあげるんだと

약속했는데
ヤクソッケンヌンデ
約束したのに

그러질 못했어.
クロジル モッテッソ
そう できなかった

네가 홀로
ニガ ホルロ
あなたが 一人で

떠나는 길
ットナヌン キル
離れる 道

한번이라도
ハンボニラド
一度でも

안아줄걸 그랬어
アナジュルコル クレッソ
抱いてあげれば よかった

뜨거운
ットゥゴウン
熱い

내 가슴엔
ネ ガスメン
私の 胸には

너 하나뿐이라고
ノ ハナップニラゴ
あなた 一人だけなんだと


ット
また

가을이 오겠지
カウリ オゲッチ
秋が 来るでしょう

니가 없는
ニガ オヌン
あなたの いない

세상은 그래
セサン クレ
世界は そう

목메여 불러도
モンメヨ プルロド
息詰まって 呼んでも

들리지 않는
トゥルリジ アンヌン
聞こえない

너처럼
ノチョロ
あなたのように




一番上に戻ります