韓国語教室で習った慣用句なんですが、それに合う日本語をなかなか思い出せませんでした。それは ダメ元
ダメでもともと、一旦言ってみよう!という時の表現です。
밑져야 본전 (みっちょや ぼんじょん)
밑지다は損をする
본전 は元金
元金が残れば損はしないというようなことが語源のようですね。
これって韓国文化の根底にある言葉じゃないのかな?と思いました。絶対無理だろう~と思うことでも取り敢えず言ってみる。
訳すなら ダメ元よりも、言わなきゃ損 かな?
あさこちゃんは 言ったもん勝ち じゃないですか?だって。