6/2 びすとくんツイ訳
(ヨソプ)
AM0:11 반지가 맘에 든 서비ㅋㅋ
(訳)指輪が気に入ったソピ(笑)
写真⇒ここ
AM0:12 반지를 냠냠 쩝쩝하는 서비ㅋㅋ
(訳)指輪をもぐもぐ くちゃくちゃするソピ(笑)
写真⇒ここ
AM0:13 반지랑 싸움난 서비ㅋㅋ
(訳)指輪と戦い出すソピ(笑)
写真⇒ここ
AM0:22 ㅋㅋ리본아녜요ㅋ모자예요 모자ㅋㅋㅋ남자가 무슨 리본을..에이..ㅋㅋㅋㅋ
(訳)ふふ リボンじゃない(笑)帽子だよ 帽子(笑)男が何でリボンなの..えい..(笑)
AM3:29 아이코..힘들었다ㅜ그래도 웃을수있는 원동력이 있어서 다행! 잘자요~~!!!!!
(訳)やれやれ..大変だった┬ それでも笑える原動力があったから幸運! おやすみ~~!!!!!
PM7:30 1뜽!!!!!!!!!!이얏호!!!!!!!!!!
(訳)1等!!!!!!!!!!イヤッホー!!!!!!!!!!
PM7:44 가족! 큐브! 팬! 비스트! 마피폴!!!!!!!!땡큐!!!!!!!
(訳)家族!キューブ!ファン!ビースト!マ ピープル!!!!!!!!テンキュー!!!!!!!
PM11:07 꿈속에서만 볼 것 같은 드림걸 니가 내옆에 온거야 오오
(訳)夢の中だけで見るようなドリーム 君が僕の横に来たんだ oh
PM11:28 안을까 말까 안을까 말까
(訳)抱こうかやめようか 抱こうかやめようか
(ドンウン)
PM3:16 예상했다지만
(訳)予想したとしても
PM7:44 열심히할께요 매일.. 뷰티감사합니다!! 나의힘!!!!!!!!!!!!!!
(訳)がんばります 毎日.. ビューティー感謝します!! 私の力!!!!!!!!!!!!!!
PM11:22 나안아줄사람!
(訳)僕を抱きしめてくれる人!
(ジュニョン)
PN7:50 고마운분들 너무 많지만 그중에서도 당신들... 진짜 고마워! Love Y'all !
(訳)有難い方々とても多いがその中でもあなた達... 本当にありがとう! Love Y'all!
(ドゥジュン)
PM7:47 오늘의 영광은 뷰티와 며칠째 잠못자고 혼자고생하고 있는 이기광군에게... 이기광군에게 박수 한번 주세요!
(訳)今日の栄光はビューティーと数日間睡眠が取れず、寝られなくて一人苦労していたイ・ギグァンくんに... イ・ギグァンくんに拍手一度下さい!
AM0:11 반지가 맘에 든 서비ㅋㅋ
(訳)指輪が気に入ったソピ(笑)
写真⇒ここ
AM0:12 반지를 냠냠 쩝쩝하는 서비ㅋㅋ
(訳)指輪をもぐもぐ くちゃくちゃするソピ(笑)
写真⇒ここ
AM0:13 반지랑 싸움난 서비ㅋㅋ
(訳)指輪と戦い出すソピ(笑)
写真⇒ここ
AM0:22 ㅋㅋ리본아녜요ㅋ모자예요 모자ㅋㅋㅋ남자가 무슨 리본을..에이..ㅋㅋㅋㅋ
(訳)ふふ リボンじゃない(笑)帽子だよ 帽子(笑)男が何でリボンなの..えい..(笑)
AM3:29 아이코..힘들었다ㅜ그래도 웃을수있는 원동력이 있어서 다행! 잘자요~~!!!!!
(訳)やれやれ..大変だった┬ それでも笑える原動力があったから幸運! おやすみ~~!!!!!
PM7:30 1뜽!!!!!!!!!!이얏호!!!!!!!!!!
(訳)1等!!!!!!!!!!イヤッホー!!!!!!!!!!
PM7:44 가족! 큐브! 팬! 비스트! 마피폴!!!!!!!!땡큐!!!!!!!
(訳)家族!キューブ!ファン!ビースト!マ ピープル!!!!!!!!テンキュー!!!!!!!
PM11:07 꿈속에서만 볼 것 같은 드림걸 니가 내옆에 온거야 오오
(訳)夢の中だけで見るようなドリーム 君が僕の横に来たんだ oh
PM11:28 안을까 말까 안을까 말까
(訳)抱こうかやめようか 抱こうかやめようか
(ドンウン)
PM3:16 예상했다지만
(訳)予想したとしても
PM7:44 열심히할께요 매일.. 뷰티감사합니다!! 나의힘!!!!!!!!!!!!!!
(訳)がんばります 毎日.. ビューティー感謝します!! 私の力!!!!!!!!!!!!!!
PM11:22 나안아줄사람!
(訳)僕を抱きしめてくれる人!
(ジュニョン)
PN7:50 고마운분들 너무 많지만 그중에서도 당신들... 진짜 고마워! Love Y'all !
(訳)有難い方々とても多いがその中でもあなた達... 本当にありがとう! Love Y'all!
(ドゥジュン)
PM7:47 오늘의 영광은 뷰티와 며칠째 잠못자고 혼자고생하고 있는 이기광군에게... 이기광군에게 박수 한번 주세요!
(訳)今日の栄光はビューティーと数日間睡眠が取れず、寝られなくて一人苦労していたイ・ギグァンくんに... イ・ギグァンくんに拍手一度下さい!
6/1 びすとくんツイ訳
(ヨソプ)
AM0:09 뽀뽀~
(訳)ちゅ~
写真⇒ここ
AM0:37 영화보러 왔어요 쿵팬ㅋㅋㅋ두준이랑 기광이 기다리는중!!!!!! 준형이는 작업실갔음!!ㅋㅋ
(訳)映画を観にきました(笑)ドゥジュンとギグァンを待っているとこ!!!!!!ジュニョンは作業室にちがいない!!(笑)
写真⇒ここ
AM2:58 늘 마지막까지 아름답길 바라는 한사람으로..쿵푸팬더는 만족 오늘 하루는 불만족.. 다들 잘자요^^
(訳)いつも最後まで美しくなるのを望むひとりで..カンフーパンダは満足 今日一日は不満足.. 皆お休み^^
AM11:28 옛날에 보고 감탄했던 영상이 갑자기 생각나서 찾아봄.. 몇번째보는지..이 무대를 또 볼수없음에 괜히 슬퍼질뿐이다ㅜ
(訳)ずっと昔に見て感嘆していた映像を急に思い出して拾い読み..何回見たことか..この舞台にまた会うことができないと思うと わけもなく悲しくなるだけだ┬
動画⇒ここ
PM1:29 요즘 부러운 사람들이 급증하고있다 이런......
(訳)最近羨ましい人々が急増している このような......
(ジュニョン)
AM0:55 사실 요섭이가 난 안데리고간데서 못갔지뭐... 잘다녀와... @ヨソプ
(訳)事実ヨソプが僕は連れないで行ったところで行けないが何... 行ってきて...(?)
AM9:07 이젠 어떻게 하는게 맞는거지
(訳)これからどうすることが正しいんだろう
AM10:34 안정을 찾아야해 아무것도 못하겠다
(訳)安定をさがさなくては何もできない
AM0:09 뽀뽀~
(訳)ちゅ~
写真⇒ここ
AM0:37 영화보러 왔어요 쿵팬ㅋㅋㅋ두준이랑 기광이 기다리는중!!!!!! 준형이는 작업실갔음!!ㅋㅋ
(訳)映画を観にきました(笑)ドゥジュンとギグァンを待っているとこ!!!!!!ジュニョンは作業室にちがいない!!(笑)
写真⇒ここ
AM2:58 늘 마지막까지 아름답길 바라는 한사람으로..쿵푸팬더는 만족 오늘 하루는 불만족.. 다들 잘자요^^
(訳)いつも最後まで美しくなるのを望むひとりで..カンフーパンダは満足 今日一日は不満足.. 皆お休み^^
AM11:28 옛날에 보고 감탄했던 영상이 갑자기 생각나서 찾아봄.. 몇번째보는지..이 무대를 또 볼수없음에 괜히 슬퍼질뿐이다ㅜ
(訳)ずっと昔に見て感嘆していた映像を急に思い出して拾い読み..何回見たことか..この舞台にまた会うことができないと思うと わけもなく悲しくなるだけだ┬
動画⇒ここ
PM1:29 요즘 부러운 사람들이 급증하고있다 이런......
(訳)最近羨ましい人々が急増している このような......
(ジュニョン)
AM0:55 사실 요섭이가 난 안데리고간데서 못갔지뭐... 잘다녀와... @ヨソプ
(訳)事実ヨソプが僕は連れないで行ったところで行けないが何... 行ってきて...(?)
AM9:07 이젠 어떻게 하는게 맞는거지
(訳)これからどうすることが正しいんだろう
AM10:34 안정을 찾아야해 아무것도 못하겠다
(訳)安定をさがさなくては何もできない
5/31 びすとくんツイ訳
(ヨソプ)
AM0:05 영화는 무슨 잠이나 자야겠다. 컨디션 최악.
(訳)映画は何の睡眠でもとらなければならない。 コンディション最悪.
AM9:31 차타고 가다가 진짜 너무 이쁜 여자를 봤어요. 그것도 꽃가게에서 일하는 여자요. 근데 꿈이네요?^^ 힝
(訳)車に乗って行って本当にとても可愛い女性を見ました。 それも花店で仕事をする女性です。 それは夢ですね?^^ぐすん
AM10:40 그는 작다 하지만 강하다.
(訳)彼は小さいが強い。
(ジュニョン)
AM2:45 뭐가 맞는건지 말좀해줘 누가!!!
(訳)何が正しいのか教えてくれ 誰か!!!
AM10:35 그가왔다...
(訳)彼がきた...
AM10:44 망했어진짜.. @ヨソプ
(訳)滅びて 本当に..
(ドゥジュン)
PM0:46 행복합니까 @ジュニョン
(訳)幸せですか?
(ドンウン)
PM6:50 준형이형이 생일이라구 티셔츠선물해줬어요~~~ 어때요??
(訳)ジュニョン兄が誕生日にとTシャツをプレゼントしてくれたよ~~~どうかな??
写真⇒ここ① ここ②
PM6:57 내가숙여서 저렇게파인거에요.. 19세미만눈감아^^
(訳)僕が下げてあのようにえぐられたことです.. 19才未満 目をとじて^^
AM0:05 영화는 무슨 잠이나 자야겠다. 컨디션 최악.
(訳)映画は何の睡眠でもとらなければならない。 コンディション最悪.
AM9:31 차타고 가다가 진짜 너무 이쁜 여자를 봤어요. 그것도 꽃가게에서 일하는 여자요. 근데 꿈이네요?^^ 힝
(訳)車に乗って行って本当にとても可愛い女性を見ました。 それも花店で仕事をする女性です。 それは夢ですね?^^ぐすん
AM10:40 그는 작다 하지만 강하다.
(訳)彼は小さいが強い。
(ジュニョン)
AM2:45 뭐가 맞는건지 말좀해줘 누가!!!
(訳)何が正しいのか教えてくれ 誰か!!!
AM10:35 그가왔다...
(訳)彼がきた...
AM10:44 망했어진짜.. @ヨソプ
(訳)滅びて 本当に..
(ドゥジュン)
PM0:46 행복합니까 @ジュニョン
(訳)幸せですか?
(ドンウン)
PM6:50 준형이형이 생일이라구 티셔츠선물해줬어요~~~ 어때요??
(訳)ジュニョン兄が誕生日にとTシャツをプレゼントしてくれたよ~~~どうかな??
写真⇒ここ① ここ②
PM6:57 내가숙여서 저렇게파인거에요.. 19세미만눈감아^^
(訳)僕が下げてあのようにえぐられたことです.. 19才未満 目をとじて^^