あ・・・プーさんになりたい!
Wish Sarah can be Pooh。。。
「無理無理!サラ、今日も性格悪いし!」
"Your wish can't come true,
Sarah you are too mean to be Pooh!"
At PyeongChang 2018, Hanyu Yuzuru became the first men's singles skater to win two consecutive Olympic golds since Team USA's Dick Button in 1952! 🤯 🇯🇵🏅#TriviaTuesday pic.twitter.com/tumgbcjB8Y
— The Olympic Games (@Olympics) April 12, 2023
なんか、何故に今?って昨日思って、上のツイートを読んでいたんだけど・・・・
the first tweet, wondering why they are asking it now?
フィギュアスケート男子シングルで最後にオリンピック金メダルを連覇したのはいつの出来事でしたっけ? 🤔
で、うふふ、SEIMEIさまご登場~!
当然だけどね。
ってかさぁ、オリンピックさんも結弦君ロス?😁
UNDERSTAND!!
Then, of course, SEIMEI came back.
Well, just they wnated to post this, didn't they?
UNDERSTAND!!
2018ピョンチャンで羽生結弦は1952年のUSAのディックバトン以来、初のオリンピック金メダル連覇の男子シングルスケーターとなった。
イソ君(イソヒヨドリ)のお嫁さんです。
A wife of Sarah's blue bird, Blue Rock-thrush
ところでさぁ駿君のニュースだけど・・ま、油断しちゃったね、駿君。でもきっと結果はいいものを出してくれると思うけど。
いや、そこじゃなくって・・・他社もこの話題を出しているけど、デイリーさん微妙な含みがあるんだわ。
Some reported that Sato Shun was a bit panicked since he was not ready for WTT. . .
However, Daily's report has an interesting word.
佐藤はけがで欠場した--------に代わって出場が決定。知らせが届いたのは「先週」で、来季に向けた練習をしていた所だった。(欠場選手の名前は伏せました、ってかここに登場してほしくないだけだけど😁)
When Sato was noticed to participate in place of ----- who withdraws due to injury was “last week”, Sato was already practicing for the coming season.
(delated the name of withfrawing skater, just Sarah's personal reason. . .😁)
「先週」のカギかっこはサラが付けたんじゃなく、元記事にしっかとついている。
これってデイリーさん、みんなになんか訴えているよね。
ってかさ、「先週」っていうのは土曜日まででしょ?
ってことはさぁ欠場決めてからも日曜日のショーにはきちんと(?🙀)出たんだね、そしてジャンプ楽しんじゃったのね。
(先週のいつだったのかまでは明かされていないけど、ひょっとしたら月曜日とか週の真ん中とかってこともあり得るし、だとしたら奥州でも既にWTT欠場が決まっていてショーに出ていたのかも?)
あのね、怪我のことは気の毒だと思うけどさぁ、なんかねやっていることがちょっと信じられないというか・・・
まず第一にショーってね(ま試合もそうだけど)お客さんはお金を出して見に来るわけよね。サラだってさぁ金額はかなり違うけど、観るために課金していたわけじゃん。
(ま、でもあの人のところは見ていないけどね😁)
そして、アマチュアであろうとも(どこかにピンハネされようが←こらこら問題発言!)とにかく、出演料が発生しているわけよね。
だとしたら試合にも出れない状態でショーに出るってやっぱり観客をバカにしていないかな?
あちら界隈のことはもう関わりたくないところだけど、なんかさぁ・・あれこれ耳をふさいでいても入ってくることは腹立たしいことばかりだわ。
Well, “”was not added by Sarah in the original article used 「」(“”), probably Daily wants us to notice something. . . .
However, “last week” means till Saturday, and even after that person decided to withdraw WTT, he performed in the show, and enjoyed jumping there.
(it only mentione "last week" but didn't say which day it was, so there's a possiblity it was on Monday or Wednesday. . . )
Whatever, the audience, they paid for tickets of the show, even like Sarah, to watch live streaming, we had to pay.
And skaters in the show they were paid, although he’s an amateur, and JSF gets the kickback, however he was paid for his performance.
Then how can he participate the show even his condition was not good enough to participate a competition.
Doesn’t it mean he doesn’t care about the audience at all?
「ま、UNDERSTANDには程遠い人ってとっくに分かっていたじゃん!」
イソ君、そうだけどさぁ、なんかさぁ本当にバカにしてない観客を?!?
"Well, you have known that he's not at all an UNDERSTABNDable person"
Well, but really he derides the audience?
あ!絵本「GIFT」英語版が出るかもしれないのね。
そうだよね、もう世界中から(宇宙からも?)需要が殺到だものね。
Oh, did you know it?
the picture book "GIFT", they are thinking about releasing an English version💕
At this stage, CLAMP and Yuzuru Hanyu's picture book will only be released in Japanese, but we're considering releasing an English version in future!
— KODANSHA (@KODANSHA_EN) April 7, 2023
現時点ではCLAMPと羽生結弦の絵本は日本語版のみを予定しているが、今後に向け英語版の発売も検討している。
(あ・・これ、先週発表されていたんだ・・・気づかなかった💦)
一昨日から2人(え?あ!2羽だね😁)の様子が変なの
多分、赤ちゃん生まれた?
忙しそうなのよ。
Since the day before, they look quite busy,
maybe they got babies? 💕
ブログランキング参加中!
ぽちっ!ぽちっとご協力を!
Please support this blog by clicking the banner pics below, thanks!!!
結弦君TV予定表
今宵はSOIスペシャルが来るね!
オリンピック2連覇王者たち!