ダイナマイトは結弦君だった (歌詞和訳) DYNAMITE YUZU | さらさら~と徒然 Splendid Moments

さらさら~と徒然 Splendid Moments

ひたすら結弦君の美しくすんばらしいスケートを愛でるブログ。
羽生結弦君熱烈応援!

 

 

 

 

 

 

夕べの結弦君の言葉が胸に刺さったまま、でも、

あのDYNAMITEの結弦君の楽しそうな姿に走っているサラです。

ってかさぁ、夕べクシャナさんがDYNAMITEの最初の歌詞をツイートしていたけど、

この曲、なんか・・・やっぱりただダンスが気に入っているだけじゃなく

歌詞もそしてコロナに負けるなってメッセージだったから

結弦君、思いっきりのめり込んじゃったんだろうね。

ということで、能天気に今日はDYNAMITEの歌詞にサラ式和文をつけてみた。

(例によって時々、結弦君の言葉をぶち込んでみました😁)

Yuzu's shining smile was just like the most brilliant star in the sky,

When he was dancing DYNAMITE.

Probably, Yuzu doesn't like the song just because of he likes the way they dance but maybe Yuzu was interested in the meaning and the message of the song. . . 

So let's go through the lyrics.

 

 

'Cause ah, ah, I'm in the stars tonight
今宵、僕は星たちの中にいるよ
So watch me bring the fire and set the night alight
さあ、僕が夜空に火を灯すのを見て
Shoes on get up in the morn
朝の目覚めと共に靴を履いて
Cupof milk let’s rock and roll
ミルクを一杯、「用意はいいか」

(本当ね「さぁロックンロール」😋)
King Kong, kick the drum rolling on like a rolling stone
キングコング、転がる石のようにドラムを叩け
Sing song when I’m walking home
歌を口ずさみ、家に向かう
Jump up to the top LeBron
レブロンみたいにトップまでジャンプ

(レブロン=身長2mを超えるバスケット選手)
Ding dong call me on my phone
がんがん 僕に電話してよ
Ice tea and a game of ping pong
アイスティーそして卓球を楽しもうよ
This is getting heavy
盛り上がって来たね
Can you hear the bass boom, I’m ready
ベースの音が聞こえる?僕は準備万端
Life is sweet as honey
人生は蜂蜜のように甘い
Yeah this beat cha ching like money
そうさ、ビートがちゃり~んとなってお金のように
Disco overload I’m into that I’m good to go
ディスコは超満員、僕も夢中さ、さあ行こう
I'm diamond you know I glow up
僕はダイヤモンドさ、ほら輝いているだろ
Hey, so let's go
さぁ、行くぞ!用意はいいか!

'Cause ah, ah, I'm in the stars tonight
今宵、僕は星たちの中にいるよ
So watch me bring the fire and set the night alight
さあ、僕が夜空に火をともすのを見て
Shining through the city with a little funk and soul
ちょっぴりファンクでソウルになって、街を照らすんだ
So I ma light it up like dynamite, woah
だから光をあげるよ、DYNAMITEみたいにね
Bring a friend join the crowd
友達も連れておいで
Whoever wanna come along
誰を連れてきてもOKだよ
Word up talk the talk just move like we off the wall
おしゃべり無用、さあはちゃめちぇに踊ろうぜ
Day or night the sky’s alight
昼も夜も空は輝いてる
So we dance to the break of dawn
朝まで踊り続けよう
Ladies and gentlemen, I got the medicine so
レディース&ジェントルメン、さぁ魔法の時間だ
you should keep ya eyes on the ball, huh
油断し過ぎちゃだめだよ
This is getting heavy
ほら、盛り上がってきたよ

life is DYNAMITE 
人生はDYNAMITE 


 

 


世界中がコロナに悩まされている時、元気づけようとリリースされた曲だとか。
だから英語だったんだね。
煌めく人生を包み隠しているものをダイナマイトで吹っ飛ばして、元の煌めきを取り戻そうよって歌なのかな?
It said BTS released this song to cheer people all over the world up during the pandemic.
To get back shining days, blow something difficulties with DYNAMITE?


 




ダイヤモンドってマグマが作り出すんだよね、そして地球の奥底からマグマが運んで来てくれる。
貴重なだけじゃなくって奇跡の石。
正に結弦君じゃん!
でもさ、岩の中にあるからダイナマイトで吹っ飛ばしてダイヤモンドを手にするんだよね。
そう、奇跡の石もガチガチゴチゴチの岩に閉じ込められていたら、その輝きも隠されちゃう、だからさ、ダイナマイトで吹っ飛ばして、キラッキラのダイヤモンドが世に出てくる・・・出てきたね、ダイナマイト衝撃、一撃!で、今は本来の煌めきが存分に世に知れ渡っていく!
DIAMONDs are made by magma, and magma carries them up to the surface from the depths of the earth.
So not only valuable but also they are miracle stone.
Oh, just like Yuzu, so valuable and he’s a miracle!!
But they are inside rocks, so to get a diamond, you gatta blow a rock up with DYNAMITE.
When a miracle stone is trapped in a stiff, craggy rock, its brilliance can’t be seen, but with DYNAMITE, shining brilliant diamonds come out to the world.
Oh, yes, Yuzu too gave a DYNAMITE blow to that organisation 😋 and now he’s totally free to showcase his brilliance.







 

あっ!そうだ!また、ころっと忘れちゃうところだったけど、11日に外務省が

結弦君のことツイートしていたの気づいた?

それもね、日本語だけじゃなく英語でも!

Oh, forgot to tell you though. . . 

did you notice this tweet?

Ministry of Foreign Affairs too tweeted about Yuzu and notte stellata.

 

 

 

外務省(あ、お仕事ではずいぶんいじめられたけど・・・💦 部署が違うって!)伊達だね!

ってかね、オリンピックさんもずいぶん注目していたし

こうして国の機関までもがちゃんと告知してくれているのに・・・

ガチガチゴチゴチ連盟さんは、相変わらずガチガチゴチゴチのままだね。

(ま、もう、一切関わって欲しくないけどね)

Well, Olympics.com too they were very much interested in anything Yuzu does, 

and MoFA too, they sometimes tweet to inform about Yuzu.

Oh, but no word from that stiff, craggy organisation??? 

 

 

 

 


RAIN COAT、ちらりと出ただけで、こんなことになっていたのね。

Oh, also before Sarah will forget. . . 

anything related to Yuzu, well, it'll recieve Hanyu Yuzuru impact.

 

"RAIN COAT" was sold out, thank you for visiting our shop.

 

 

「君の可能性を広げろ」

 

 

そして・・・ショックな事件があった!

 

「今後の予定」・・・消えた時間、戻してくれるってことだよね?

ってかさぁ、あちこちサーバー落としちゃう結弦君だけど

ディズニープラスさんまでって・・・

事は深刻だけど、なんか・・・

恐るべし羽生結弦!

GIFT was able to be watched till 23:59 last night though, the site got a trouble and we couldn't watch 💦

So Disney Plus tried to fix the site trouble though they were unable to manage it, so they apologise though, hope they will give us one more day to watch. . . 

However, well, it happens always,

that's Hanyu Yuzuru impact!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

「フィギュアスケート/体操のスペシャルコラボで2人のオリンピック・レジェンドと仕事ができて光栄。」

 

「ユヅ、君はロックスターだ!!3夜の驚くようなパフォーマンス達。。。君は心をさらけ出し、みんなを元気づける。実に誇らしいよ。」

 

 

 

 


で、またDYNAMITEに戻るけど・・・

ダイヤモンドとダイナマイトのことだけでも、なんか結弦君に結びついちゃうし、その上、

歌詞を考えると、やっぱ、これは結弦君のお気に入りになるよねって思うわ。
「僕は星たちの中にいる」

notte stellataじゃん!
それにいつも結弦君は客席のファンが星のようだって言ってくれるしね😘
「僕が夜空に火をともす」

そう、結弦君はいつだって世界の「光」をもたらしてくれている!

でね、その「光」には、やっぱりいつも、誰よりも幸せでいて欲しい。

結弦君の幸せがみ~んなの希望だし幸せなんだもの。
And also the first part of the lyrics, 
'Cause ah, ah, I'm in the stars tonight
oh, it’s what notte stellata is, and also you know Yuzu often tells us the audience are like starts for him. . . 
So watch me bring the fire and set the night alight
yes, Yuzu brings us a “light” with his firing spirit!!

And we all hope that our "light" is always happy.

 

 

ブログランキング参加中!

ぽちっ!ぽちっとご協力を!

Please support this blog by clicking the banner pics below, thanks!!!


人気ブログランキングアップ

 

にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村アップ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


人気ブログランキング